<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T12n0360"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 360 <persName>佛</persName>说无量寿经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 360 <persName>佛</persName>说无量寿经</title> <author>曹魏 <name role="" type="person">康僧铠</name>译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.liyi</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.poyung</name></respStmt> </editionStmt> <extent>2卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">12</idno>.<idno type="no">360</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2023-07-14 21:19:33 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说无量寿经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mao Pei-Jun and Liao Yu-An and Liao Yu-Ci</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，毛佩君、廖予安、廖予慈大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> <witness xml:id="wit4">【流佈本】</witness> <witness xml:id="wit5">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit6">【流佈别本】</witness> <witness xml:id="wit7">【宫-CB】</witness> <witness xml:id="wit8">【房山-CB】</witness> <witness xml:id="wit9">【思溪-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00006"> <charName>CBETA CHARACTER CB00006</charName> <mapping cb:dec="983046" type="PUA">U+F0006</mapping> <mapping type="unicode">U+249B2</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>璩</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[(王*巨)/木]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00224"> <charName>CBETA CHARACTER CB00224</charName> <mapping cb:dec="983264" type="PUA">U+F00E0</mapping> <mapping type="unicode">U+2DE73</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[王*梨]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00657"> <charName>CBETA CHARACTER CB00657</charName> <mapping cb:dec="983697" type="PUA">U+F0291</mapping> <mapping type="unicode">U+45CD</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>蠡</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[彖/虫]</value></charProp></char> <char xml:id="CB04974"> <charName>CBETA CHARACTER CB04974</charName> <mapping cb:dec="988014" type="PUA">U+F136E</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+9E81</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>粗</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[夕/鹿]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="sa">Sanskrit</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> <language ident="en">English</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-06-28T19:58:26"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/6/28) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0265c" xml:id="T12.0360.0265c" ed="T"/> <lb n="0265c01" ed="T"/> <lb n="0265c02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 360 [Nos. 361-364]</cb:docNumber> <lb n="0265c03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead><title><persName>佛</persName>说无量寿经</title>卷上</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0265c04" ed="T"/> <lb n="0265c05" ed="T"/><byline cb:type="Translator">曹魏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0265002" n="0265002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0265002" n="0265002"/><anchor xml:id="beg0265002" n="0265002"/>天竺三藏<anchor xml:id="end0265002"/><name role="" type="person">康僧铠</name>译</byline> <lb n="0265c06" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT12p0265c0601">我闻如是：</p><p xml:id="pT12p0265c0605" cb:place="inline">一时<persName>佛</persName>住<name role="" type="person">王舍城</name><name role="" type="person">耆阇崛山</name>中， <lb n="0265c07" ed="T"/>与大比丘众万二千人俱，一切大圣神通已 <lb n="0265c08" ed="T"/>达，其名曰：尊者了本际、尊者正愿、尊者正 <lb n="0265c09" ed="T"/>语、尊者大号、尊者仁贤、尊者離垢、尊者名 <lb n="0265c10" ed="T"/>闻、尊者善实、尊者具足、尊者牛王、尊者优楼 <lb n="0265c11" ed="T"/>频<anchor xml:id="nkr_note_orig_0265003" n="0265003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0265003" n="0265003"/><anchor xml:id="beg0265003" n="0265003"/><g ref="#CB00657">螺</g><anchor xml:id="end0265003"/>迦葉、尊者<name role="" type="person">伽耶迦葉</name>、尊者<name role="" type="person">那提迦葉</name>、 <lb n="0265c12" ed="T"/>尊者<name role="" type="person">摩诃迦葉</name>、尊者舍利弗、尊者大目犍连、 <lb n="0265c13" ed="T"/>尊者<name role="" type="person">劫宾那</name>、尊者大住、尊者大净志、尊者摩 <lb n="0265c14" ed="T"/>诃周那、尊者<name role="" type="person">满愿子</name>、尊者離障<anchor xml:id="nkr_note_orig_0265004" n="0265004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0265004" n="0265004"/><anchor xml:id="beg0265004" n="0265004"/>阂<anchor xml:id="end0265004"/>、尊者 <lb n="0265c15" ed="T"/>流灌、尊者坚伏、尊者面王、尊者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0265005" n="0265005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0265005" n="0265005"/><anchor xml:id="beg0265005" n="0265005"/>果<anchor xml:id="end0265005"/>乘、尊 <lb n="0265c16" ed="T"/>者仁性、尊者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0265006" n="0265006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0265006" n="0265006"/><anchor xml:id="beg0265006" n="0265006"/>喜<anchor xml:id="end0265006"/>乐、尊者善来、尊者罗雲、尊 <lb n="0265c17" ed="T"/>者阿难，皆如斯等上首者也。</p><p xml:id="pT12p0265c1712" cb:place="inline">又与大乘众菩 <lb n="0265c18" ed="T"/>萨俱，普贤菩萨、妙德菩萨、<name role="" type="person">慈氏菩萨</name>等，此 <lb n="0265c19" ed="T"/>贤劫中一切菩萨。</p><p xml:id="pT12p0265c1908" cb:place="inline">又贤护等十六正士：善思 <lb n="0265c20" ed="T"/>议菩萨、信慧菩萨、空无菩萨、神通华菩萨、 <lb n="0265c21" ed="T"/>光英菩萨、慧上菩萨、智幢菩萨、寂根菩萨、 <lb n="0265c22" ed="T"/>愿慧菩萨、香象菩萨、宝英菩萨、中住菩萨、 <lb n="0265c23" ed="T"/>制行菩萨、解脱菩萨，皆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0265007" n="0265007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0265007" n="0265007"/><anchor xml:id="beg0265007" n="0265007"/>遵<anchor xml:id="end0265007"/>普贤大士之 <lb n="0265c24" ed="T"/>德，具诸菩萨无量行愿，安住一切功德之 <lb n="0265c25" ed="T"/>法，遊步十方，行权方便，入<persName>佛</persName>法藏，究竟彼 <lb n="0265c26" ed="T"/>岸，于无量世界现成等觉。</p><p xml:id="pT12p0265c2611" cb:place="inline">处兜<anchor xml:id="nkr_note_orig_0265008" n="0265008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0265008" n="0265008"/><anchor xml:id="beg0265008" n="0265008"/>率<anchor xml:id="end0265008"/>天 <lb n="0265c27" ed="T"/>弘宣正法，捨彼天宫降神母胎，从右脇 <lb n="0265c28" ed="T"/>生，现行七步。光明显耀，普照十方无量<persName>佛</persName> <lb n="0265c29" ed="T"/>土，六种<anchor xml:id="nkr_note_orig_0265009" n="0265009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0265009" n="0265009"/><anchor xml:id="beg0265009" n="0265009"/>振<anchor xml:id="end0265009"/>动，擧声自称：“吾当于世为无 <pb n="0266a" xml:id="T12.0360.0266a" ed="T"/> <lb n="0266a01" ed="T"/>上尊，释梵奉侍，天、人归仰。”示现算计、文艺、 <lb n="0266a02" ed="T"/>射御，博综道術，贯练群籍，遊于後园讲 <lb n="0266a03" ed="T"/>武试艺。现处宫中色味之间，见老、病、死， <lb n="0266a04" ed="T"/>悟世非常，弃国财位，入山学道，服乘、白 <lb n="0266a05" ed="T"/>马、宝冠、璎珞，遣之令还。捨珍妙衣而著法 <lb n="0266a06" ed="T"/>服，剃除鬚发，端坐树下。勤苦六年，行如所 <lb n="0266a07" ed="T"/>应。现五浊刹随顺群生，示有尘垢沐浴 <lb n="0266a08" ed="T"/>金流。天按树枝得攀出池，灵禽翼从往诣 <lb n="0266a09" ed="T"/>道场，吉祥感征表章功祚。哀受施草，敷<persName>佛</persName> <lb n="0266a10" ed="T"/>树下，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266001" n="0266001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266001" n="0266001"/><anchor xml:id="beg0266001" n="0266001"/>加<anchor xml:id="end0266001"/>趺而坐，奋大光明使魔知之。魔 <lb n="0266a11" ed="T"/>率官属而来逼试，制以智力皆令降伏，得 <lb n="0266a12" ed="T"/>微妙法成最正觉。释梵祈劝请转法轮，以 <lb n="0266a13" ed="T"/><persName>佛</persName>遊步、<persName>佛</persName>吼而吼，扣法鼓、吹法螺、执法 <lb n="0266a14" ed="T"/>剑、建法幢、震法雷、曜法电、澍法雨、演 <lb n="0266a15" ed="T"/>法施，常以法音觉诸世间，光明普照无 <lb n="0266a16" ed="T"/>量<persName>佛</persName>土。一切世界六种震动，总摄魔界、动 <lb n="0266a17" ed="T"/>魔宫殿，众魔<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266002" n="0266002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266002" n="0266002"/><anchor xml:id="beg0266002" n="0266002"/>慑<anchor xml:id="end0266002"/>怖莫不归伏。掴裂邪网， <lb n="0266a18" ed="T"/>消灭诸见，散诸尘劳，壞诸欲堑。严护 <lb n="0266a19" ed="T"/>法城，开阐法门；洗濯垢汚，显明淸白；光 <lb n="0266a20" ed="T"/>融<persName>佛</persName>法，宣流正化。入国分卫获诸豐膳， <lb n="0266a21" ed="T"/>贮功德、示福田、欲宣法、现欣笑，以诸 <lb n="0266a22" ed="T"/>法药救疗三苦。显现道意无量功德，授菩 <lb n="0266a23" ed="T"/>萨记成<persName>等正觉</persName>，示现灭度拯济无极。消 <lb n="0266a24" ed="T"/>除诸漏，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266003" n="0266003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266003" n="0266003"/><anchor xml:id="beg0266003" n="0266003"/>殖<anchor xml:id="end0266003"/>众德本，具足功德微妙难量。 <lb n="0266a25" ed="T"/>遊诸<persName>佛</persName>国，普现道教，其所修行淸净无秽。</p> <lb n="0266a26" ed="T"/><p xml:id="pT12p0266a2601">譬如幻师现众异像，为男、为女无所不 <lb n="0266a27" ed="T"/>变，本学明了在意所为。此诸菩萨亦复如 <lb n="0266a28" ed="T"/>是，学一切法贯综缕练，所住安谛靡不 <lb n="0266a29" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0266004" n="0266004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266004" n="0266004"/><anchor xml:id="beg0266004" n="0266004"/>感<anchor xml:id="end0266004"/>化，无数<persName>佛</persName>土皆悉普现，未曾慢恣、愍 <pb n="0266b" xml:id="T12.0360.0266b" ed="T"/> <lb n="0266b01" ed="T"/>伤众生。如是之法一切具足，菩萨经典究 <lb n="0266b02" ed="T"/>畅要妙，名称普至<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266005" n="0266005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266005" n="0266005"/><anchor xml:id="beg0266005" n="0266005"/>导<anchor xml:id="end0266005"/>御十方，无量诸<persName>佛</persName>咸 <lb n="0266b03" ed="T"/>共护念。<persName>佛</persName>所住者皆已得住、大圣所立而皆 <lb n="0266b04" ed="T"/>已立，<persName>如来</persName><anchor xml:id="nkr_note_add_0266b0401" n="0266b0401"/><anchor xml:id="beg0266b0401" n="0266b0401"/>道<anchor xml:id="end0266b0401"/>化各能宣佈，为诸菩萨而作 <lb n="0266b05" ed="T"/>大师。以甚深禅慧开<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266006" n="0266006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266006" n="0266006"/><anchor xml:id="beg0266006" n="0266006"/>导<anchor xml:id="end0266006"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0266007" n="0266007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266007" n="0266007"/><anchor xml:id="beg0266007" n="0266007"/>众人<anchor xml:id="end0266007"/>，通诸法性， <lb n="0266b06" ed="T"/>达众生相，明了诸国，供养诸<persName>佛</persName>。化现其身 <lb n="0266b07" ed="T"/>犹如电光，善学<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266008" n="0266008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266008" n="0266008"/><anchor xml:id="beg0266008" n="0266008"/>无畏<anchor xml:id="end0266008"/>晓了<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266009" n="0266009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266009" n="0266009"/><anchor xml:id="beg0266009" n="0266009"/>幻<anchor xml:id="end0266009"/>法。壞裂魔 <lb n="0266b08" ed="T"/>网，解诸缠缚。超越声闻、缘觉之地，得空、 <lb n="0266b09" ed="T"/>无相、无愿三昧。善立方便，显示三乘。于此 <lb n="0266b10" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0266010" n="0266010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266010" n="0266010"/><anchor xml:id="beg0266010" n="0266010"/>中下<anchor xml:id="end0266010"/>而现灭度，亦无所作、亦无所有，不 <lb n="0266b11" ed="T"/>起、不灭得平等法。具足成就无量总持百千 <lb n="0266b12" ed="T"/>三昧，诸根智慧廣普寂定，深入菩萨法藏， <lb n="0266b13" ed="T"/>得<persName>佛</persName>花严三昧。宣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266011" n="0266011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266011" n="0266011"/><anchor xml:id="beg0266011" n="0266011"/>扬<anchor xml:id="end0266011"/>演说一切经典，住深 <lb n="0266b14" ed="T"/>定门，悉睹现在无量诸<persName>佛</persName>，一念之顷无不 <lb n="0266b15" ed="T"/>周遍。济诸剧难诸闲不闲，分别显示真实 <lb n="0266b16" ed="T"/>之际，得诸<persName>如来</persName>辩才之智。入众言音，开化 <lb n="0266b17" ed="T"/>一切，超过世间诸所有法。心常谛住度世 <lb n="0266b18" ed="T"/>之道，于一切万物<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266012" n="0266012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266012" n="0266012"/><anchor xml:id="beg0266012" n="0266012"/>随<anchor xml:id="end0266012"/>意自在。为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266013" n="0266013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266013" n="0266013"/><anchor xml:id="beg0266013" n="0266013"/>众生<anchor xml:id="end0266013"/>类 <lb n="0266b19" ed="T"/>作不请之友，荷负群生为之重<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266014" n="0266014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266014" n="0266014"/><anchor xml:id="beg0266014" n="0266014"/>任<anchor xml:id="end0266014"/>。受持 <lb n="0266b20" ed="T"/><persName>如来</persName>甚深法藏，护<persName>佛</persName>种姓常使不绝。兴大 <lb n="0266b21" ed="T"/>悲、愍众生，演慈辩、授法眼、杜三趣、开善 <lb n="0266b22" ed="T"/>门，以不请之法施诸黎庶，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266015" n="0266015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266015" n="0266015"/><anchor xml:id="beg0266015" n="0266015"/>犹如孝子<anchor xml:id="end0266015"/> <lb n="0266b23" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0266016" n="0266016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266016" n="0266016"/><anchor xml:id="beg0266016" n="0266016"/>爱<anchor xml:id="end0266016"/>敬父母。于诸众生视<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266017" n="0266017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266017" n="0266017"/><anchor xml:id="beg0266017" n="0266017"/>之若<anchor xml:id="end0266017"/>己，一切善 <lb n="0266b24" ed="T"/>本皆渡彼岸，悉获诸<persName>佛</persName>无量功德，智慧圣 <lb n="0266b25" ed="T"/>明不可思议。</p><p xml:id="pT12p0266b2506" cb:place="inline">如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266018" n="0266018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266018" n="0266018"/><anchor xml:id="beg0266018" n="0266018"/>是<anchor xml:id="end0266018"/>菩萨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266019" n="0266019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266019" n="0266019"/><anchor xml:id="beg0266019" n="0266019"/>无量<anchor xml:id="end0266019"/>大士不可 <lb n="0266b26" ed="T"/>称计，一时来会。</p> <lb n="0266b27" ed="T"/><p xml:id="pT12p0266b2701">尔时，<persName>世尊</persName>诸根悦豫，姿色淸净，光颜巍巍。</p> <lb n="0266b28" ed="T"/><p xml:id="pT12p0266b2801">尊者阿难承<persName>佛</persName>圣旨，即从座起，偏袒右肩， <lb n="0266b29" ed="T"/>长跪合掌而白<persName>佛</persName>言：“今日<persName>世尊</persName>诸根悦豫， <pb n="0266c" xml:id="T12.0360.0266c" ed="T"/> <lb n="0266c01" ed="T"/>姿色淸净，光颜巍巍，如明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266020" n="0266020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266020" n="0266020"/><anchor xml:id="beg0266020" n="0266020"/>镜净<anchor xml:id="end0266020"/>影畅表裡， <lb n="0266c02" ed="T"/>威容显<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266021" n="0266021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266021" n="0266021"/><anchor xml:id="beg0266021" n="0266021"/>耀<anchor xml:id="end0266021"/>超绝无量，未<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266022" n="0266022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266022" n="0266022"/><anchor xml:id="beg0266022" n="0266022"/>曾<anchor xml:id="end0266022"/>瞻睹殊妙如今。 <lb n="0266c03" ed="T"/>唯然，大圣！我心念言：‘今日<persName>世尊</persName>住奇特<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266023" n="0266023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266023" n="0266023"/><anchor xml:id="beg0266023" n="0266023"/>法<anchor xml:id="end0266023"/>、 <lb n="0266c04" ed="T"/>今日世雄住<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266024" n="0266024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266024" n="0266024"/><anchor xml:id="beg0266024" n="0266024"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="end0266024"/>所住、今日世眼住导师<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266025" n="0266025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266025" n="0266025"/><anchor xml:id="beg0266025" n="0266025"/>行<anchor xml:id="end0266025"/>、 <lb n="0266c05" ed="T"/>今日世英住最勝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266026" n="0266026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266026" n="0266026"/><anchor xml:id="beg0266026" n="0266026"/>道<anchor xml:id="end0266026"/>、今日天尊行<persName>如来</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0266027" n="0266027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266027" n="0266027"/><anchor xml:id="beg0266027" n="0266027"/>德<anchor xml:id="end0266027"/>。 <lb n="0266c06" ed="T"/>去来现<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266028" n="0266028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266028" n="0266028"/><anchor xml:id="beg0266028" n="0266028"/>在<anchor xml:id="end0266028"/><persName>佛</persName><persName>佛</persName>相念，得无今<persName>佛</persName>念诸<persName>佛</persName>耶？ <lb n="0266c07" ed="T"/>何故威神光光乃尔？’”</p><p xml:id="pT12p0266c0709" cb:place="inline">于是<persName>世尊</persName>告阿难曰： <lb n="0266c08" ed="T"/>“云何，阿难！诸天教汝来问<persName>佛</persName>耶？自以慧见 <lb n="0266c09" ed="T"/>问威颜乎？”</p><p xml:id="pT12p0266c0905" cb:place="inline">阿难白<persName>佛</persName>：“无有诸天来教我 <lb n="0266c10" ed="T"/>者，自以所见问斯義耳。”</p><p xml:id="pT12p0266c1010" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“善哉，阿难！ <lb n="0266c11" ed="T"/>所问甚快。发深智慧真妙辩才，愍念众生 <lb n="0266c12" ed="T"/>问斯慧義。<persName>如来</persName>以无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266029" n="0266029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266029" n="0266029"/><anchor xml:id="beg0266029" n="0266029"/>尽<anchor xml:id="end0266029"/>大悲矜哀三界，所 <lb n="0266c13" ed="T"/>以出兴于世，光阐道教，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266030" n="0266030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266030" n="0266030"/><anchor xml:id="beg0266030" n="0266030"/>普令群萌获真法 <lb n="0266c14" ed="T"/>利<anchor xml:id="end0266030"/>。无量亿劫难値难见，犹灵瑞华时时乃 <lb n="0266c15" ed="T"/>出。今所问者多所饶益，开化一切诸天人 <lb n="0266c16" ed="T"/>民。</p><p xml:id="pT12p0266c1602" cb:place="inline">“阿难！当知<persName>如来</persName>正觉其智难量，多所导 <lb n="0266c17" ed="T"/>御，慧见无碍，无能遏绝。以一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266031" n="0266031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0266031" n="0266031"/><anchor xml:id="beg0266031" n="0266031"/>餐<anchor xml:id="end0266031"/>之力，能 <lb n="0266c18" ed="T"/>住寿命亿百千劫无数无量，复过于此。诸 <lb n="0266c19" ed="T"/>根悦豫不以毁损，姿色不变光颜无异。所 <lb n="0266c20" ed="T"/>以者何？<persName>如来</persName>定慧究畅无极，于一切法而 <lb n="0266c21" ed="T"/>得自在。</p><p xml:id="pT12p0266c2104" cb:place="inline">“阿难谛听，今为汝说。”</p><p xml:id="pT12p0266c2112" cb:place="inline">对曰：“唯然，愿 <lb n="0266c22" ed="T"/>乐欲闻。”</p> <lb n="0266c23" ed="T"/><p xml:id="pT12p0266c2301"><persName>佛</persName>告阿难：“乃往过去久远无量不可思议无 <lb n="0266c24" ed="T"/>央数劫，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0266032" n="0266032"/><anchor xml:id="nkr_note_foreign_0266032" n="0266032"/>锭光<persName>如来</persName>兴出于世，教化度脱无 <lb n="0266c25" ed="T"/>量众生，皆令得道乃取灭度。次有<persName>如来</persName>名 <lb n="0266c26" ed="T"/>曰光远、次名月光、次名栴檀香、次名善 <lb n="0266c27" ed="T"/>山王、次名须弥天冠、次名须弥等曜、次名 <lb n="0266c28" ed="T"/>月色、次名正念、次名離垢、次名无著、次 <lb n="0266c29" ed="T"/>名龙天、次名夜光、次名安明顶、次名不 <pb n="0267a" xml:id="T12.0360.0267a" ed="T"/> <lb n="0267a01" ed="T"/>动地、次名琉璃妙花、次名琉璃金色、次名 <lb n="0267a02" ed="T"/>金藏、次名炎光、次名炎根、次名地<anchor xml:id="nkr_note_orig_0267001" n="0267001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0267001" n="0267001"/><anchor xml:id="beg0267001" n="0267001"/>种<anchor xml:id="end0267001"/>、次 <lb n="0267a03" ed="T"/>名月像、次名日音、次名解脱华、次名莊 <lb n="0267a04" ed="T"/>严光明、次名海觉神通、次名水光、次名大 <lb n="0267a05" ed="T"/>香、次名離尘垢、次名捨厌意、次名宝炎、 <lb n="0267a06" ed="T"/>次名妙顶、次名勇立、次名功德持慧、次 <lb n="0267a07" ed="T"/>名蔽日月光、次名日月琉璃光、次名无上 <lb n="0267a08" ed="T"/>琉璃光、次名最上首、次名菩提花、次名月 <lb n="0267a09" ed="T"/>明、次名日光、次名华色王、次名水月光、 <lb n="0267a10" ed="T"/>次名除痴冥、次名度盖行、次名净信、次 <lb n="0267a11" ed="T"/>名善宿、次名威神、次名法慧、次名鸾音、 <lb n="0267a12" ed="T"/>次名狮子音、次名龙音、次名处世，如此 <lb n="0267a13" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>皆悉已过。</p> <lb n="0267a14" ed="T"/><p xml:id="pT12p0267a1401">“尔时，次有<persName>佛</persName>名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0267002" n="0267002"/><anchor xml:id="nkr_note_foreign_0267002" n="0267002"/>世自在王<persName>如来</persName>、<persName>应供</persName>、等正 <lb n="0267a15" ed="T"/>觉、<persName>明行足</persName>、<persName>善逝</persName>、<persName>世间解</persName>、<persName>无上士</persName><persName>调御丈夫</persName>、天人 <lb n="0267a16" ed="T"/>师、<persName>佛</persName>、<persName>世尊</persName>。时有国王，闻<persName>佛</persName>说法心怀悦豫， <lb n="0267a17" ed="T"/>寻发无上正真道意，弃国、捐王，行作沙门， <lb n="0267a18" ed="T"/>号曰<anchor xml:id="nkr_note_orig_0267003" n="0267003"/><anchor xml:id="nkr_note_foreign_0267003" n="0267003"/>法藏，高才勇哲与世超异。诣世自在 <lb n="0267a19" ed="T"/>王<persName>如来</persName>所，稽首<persName>佛</persName>足，右绕三迊，长跪合掌以 <lb n="0267a20" ed="T"/>颂赞曰：</p> <lb n="0267a21" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT12p0267a2101"><l>“‘光颜巍巍，</l><l>威神无极，</l><l>如是炎明，</l> <lb n="0267a22" ed="T"/><l>无与等者。</l><l>日月摩尼，</l><l>珠光炎耀，</l> <lb n="0267a23" ed="T"/><l>皆悉隐蔽，</l><l>犹<anchor xml:id="nkr_note_orig_0267004" n="0267004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0267004" n="0267004"/><anchor xml:id="beg0267004" n="0267004"/>如<anchor xml:id="end0267004"/>聚墨。</l><l><persName>如来</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0267005" n="0267005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0267005" n="0267005"/><anchor xml:id="beg0267005" n="0267005"/>容颜<anchor xml:id="end0267005"/>，</l> <lb n="0267a24" ed="T"/><l>超世无伦，</l><l>正觉大音，</l><l>响流十方。</l> <lb n="0267a25" ed="T"/><l>戒闻精进，</l><l>三昧智慧，</l><l>威德无侣，</l> <lb n="0267a26" ed="T"/><l>殊勝稀有。</l><l>深谛善念，</l><l>诸<persName>佛</persName>法海，</l> <lb n="0267a27" ed="T"/><l>穷深尽奥，</l><l>究其<anchor xml:id="nkr_note_orig_0267006" n="0267006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0267006" n="0267006"/><anchor xml:id="beg0267006" n="0267006"/>崖<anchor xml:id="end0267006"/>底。</l><l>无明、欲、怒，</l> <lb n="0267a28" ed="T"/><l><persName>世尊</persName>永无，</l><l>人雄狮子，</l><l>神德无量。</l> <lb n="0267a29" ed="T"/><l>功<anchor xml:id="nkr_note_orig_0267007" n="0267007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0267007" n="0267007"/><anchor xml:id="beg0267007" n="0267007"/>德<anchor xml:id="end0267007"/>廣大，</l><l>智慧深妙，</l><l>光明威相，</l> <pb n="0267b" xml:id="T12.0360.0267b" ed="T"/> <lb n="0267b01" ed="T"/><l>震动大千。</l><l>愿我作<persName>佛</persName>，</l><l>齐圣法王，</l> <lb n="0267b02" ed="T"/><l>过度生死，</l><l>靡不解脱。</l><l>佈施、调意、</l> <lb n="0267b03" ed="T"/><l>戒、忍、精进，</l><l>如是三昧，</l><l>智慧为上。</l> <lb n="0267b04" ed="T"/><l>吾誓得<persName>佛</persName>，</l><l>普行此愿，</l><l>一切恐惧，</l> <lb n="0267b05" ed="T"/><l>为作大安。</l><l>假<anchor xml:id="nkr_note_orig_0267008" n="0267008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0267008" n="0267008"/><anchor xml:id="beg0267008" n="0267008"/>令<anchor xml:id="end0267008"/>有<persName>佛</persName>，</l><l>百千亿万，</l> <lb n="0267b06" ed="T"/><l>无量大圣，</l><l>数如恒沙，</l><l>供养一切，</l> <lb n="0267b07" ed="T"/><l>斯等诸<persName>佛</persName>，</l><l>不如求道，</l><l>坚正不却。</l> <lb n="0267b08" ed="T"/><l>譬如恒沙，</l><l>诸<persName>佛</persName>世界，</l><l>复不可计，</l> <lb n="0267b09" ed="T"/><l>无数刹土，</l><l>光明悉照，</l><l>遍此诸国，</l> <lb n="0267b10" ed="T"/><l>如是精进，</l><l>威神难量。</l><l>令我作<persName>佛</persName>，</l> <lb n="0267b11" ed="T"/><l>国土第一，</l><l>其众奇妙，</l><l>道场超绝。</l> <lb n="0267b12" ed="T"/><l>国如泥洹，</l><l>而无等双，</l><l>我当<anchor xml:id="nkr_note_orig_0267009" n="0267009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0267009" n="0267009"/><anchor xml:id="beg0267009" n="0267009"/>愍哀<anchor xml:id="end0267009"/>，</l> <lb n="0267b13" ed="T"/><l>度脱一切。</l><l>十方来生，</l><l>心悦淸净，</l> <lb n="0267b14" ed="T"/><l>已<anchor xml:id="nkr_note_orig_0267010" n="0267010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0267010" n="0267010"/><anchor xml:id="beg0267010" n="0267010"/>到<anchor xml:id="end0267010"/>我国，</l><l>快乐安<anchor xml:id="nkr_note_orig_0267011" n="0267011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0267011" n="0267011"/><anchor xml:id="beg0267011" n="0267011"/>隐<anchor xml:id="end0267011"/>。</l><l>幸<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0267012" n="0267012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0267012" n="0267012"/><anchor xml:id="beg0267012" n="0267012"/>信明<anchor xml:id="end0267012"/>，</l> <lb n="0267b15" ed="T"/><l>是我真证，</l><l>发愿于彼，</l><l>力精所欲。</l> <lb n="0267b16" ed="T"/><l>十方<persName>世尊</persName>，</l><l>智慧无碍，</l><l>常令此尊，</l> <lb n="0267b17" ed="T"/><l>知我心行。</l><l>假<anchor xml:id="nkr_note_orig_0267013" n="0267013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0267013" n="0267013"/><anchor xml:id="beg0267013" n="0267013"/>令<anchor xml:id="end0267013"/>身止，</l><l>诸苦毒中，</l> <lb n="0267b18" ed="T"/><l>我行精进，</l><l>忍终不悔。’”</l></lg> <lb n="0267b19" ed="T"/><p xml:id="pT12p0267b1901"><persName>佛</persName>告阿难：“法藏比丘说此颂已而白<persName>佛</persName> <lb n="0267b20" ed="T"/>言：‘唯然，<persName>世尊</persName>！我发无上正觉之心，愿<persName>佛</persName>为 <lb n="0267b21" ed="T"/>我廣宣经法，我当修行，摄取<persName>佛</persName>国淸净莊 <lb n="0267b22" ed="T"/>严无量妙土，令我于世速成正觉，拔诸生 <lb n="0267b23" ed="T"/>死勤苦之本。’”</p><p xml:id="pT12p0267b2306" cb:place="inline"><persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0267014" n="0267014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0267014" n="0267014"/><anchor xml:id="beg0267014" n="0267014"/>语<anchor xml:id="end0267014"/>阿难：“时世<anchor xml:id="nkr_note_orig_0267015" n="0267015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0267015" n="0267015"/><anchor xml:id="beg0267015" n="0267015"/>自在<anchor xml:id="end0267015"/>王<persName>佛</persName> <lb n="0267b24" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0267016" n="0267016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0267016" n="0267016"/><anchor xml:id="beg0267016" n="0267016"/>告<anchor xml:id="end0267016"/>法藏比丘：‘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0267017" n="0267017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0267017" n="0267017"/><anchor xml:id="beg0267017" n="0267017"/>如<anchor xml:id="end0267017"/>所修行莊严<persName>佛</persName>土，汝自 <lb n="0267b25" ed="T"/>当知。’</p><p xml:id="pT12p0267b2503" cb:place="inline">“比丘白<persName>佛</persName>：‘斯義弘深，非我境界。唯愿 <lb n="0267b26" ed="T"/><persName>世尊</persName>廣为敷演诸<persName>佛</persName><persName>如来</persName>净土之行。我闻此 <lb n="0267b27" ed="T"/>已，当如说修行成满所愿。’</p><p xml:id="pT12p0267b2711" cb:place="inline">“尔时，世自在王 <lb n="0267b28" ed="T"/><persName>佛</persName>知其高明志愿深廣，即为法藏比丘而 <lb n="0267b29" ed="T"/>说经言：‘譬如大海，一人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0267018" n="0267018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0267018" n="0267018"/><anchor xml:id="beg0267018" n="0267018"/>斗<anchor xml:id="end0267018"/>量，经历劫数 <pb n="0267c" xml:id="T12.0360.0267c" ed="T"/> <lb n="0267c01" ed="T"/>尙可穷底，得其妙宝。人有至心精进，求道 <lb n="0267c02" ed="T"/>不止，会当剋果，何愿不得？’</p> <lb n="0267c03" ed="T"/><p xml:id="pT12p0267c0301">“于是，<name role="" type="person">世自在王<persName>佛</persName></name>即为廣说二百一十亿诸 <lb n="0267c04" ed="T"/><persName>佛</persName>刹土天人之善恶、国土之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0267019" n="0267019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0267019" n="0267019"/><anchor xml:id="beg0267019" n="0267019"/>粗<anchor xml:id="end0267019"/>妙，应其心 <lb n="0267c05" ed="T"/>愿悉现与之。</p><p xml:id="pT12p0267c0506" cb:place="inline">“时彼比丘闻<persName>佛</persName>所说严净国 <lb n="0267c06" ed="T"/>土，皆悉睹见。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0267020" n="0267020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0267020" n="0267020"/><anchor xml:id="beg0267020" n="0267020"/>超<anchor xml:id="end0267020"/>发无上殊勝之愿，其心寂 <lb n="0267c07" ed="T"/>静，志无所著，一切世间无能及者。具足五 <lb n="0267c08" ed="T"/>劫，思惟摄取莊严<persName>佛</persName>国淸净之行。”</p><p xml:id="pT12p0267c0814" cb:place="inline">阿难白 <lb n="0267c09" ed="T"/><persName>佛</persName>：“彼<persName>佛</persName>国土寿量幾何？”</p><p xml:id="pT12p0267c0910" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“其<persName>佛</persName>寿命四十 <lb n="0267c10" ed="T"/>二劫。</p><p xml:id="pT12p0267c1003" cb:place="inline">“时法藏比丘摄取二百一十亿诸<persName>佛</persName>妙 <lb n="0267c11" ed="T"/>土淸净之行。如是修已，诣彼<persName>佛</persName>所，稽首礼 <lb n="0267c12" ed="T"/>足，绕<persName>佛</persName>三迊，合掌而住，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0267021" n="0267021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0267021" n="0267021"/><anchor xml:id="beg0267021" n="0267021"/>白<anchor xml:id="end0267021"/>言：‘<persName>世尊</persName>！我已摄 <lb n="0267c13" ed="T"/>取莊严<persName>佛</persName>土淸净之行。’</p><p xml:id="pT12p0267c1310" cb:place="inline">“<persName>佛</persName>告比丘：‘汝今可说， <lb n="0267c14" ed="T"/>宜知是时。发起悦可一切大众。菩萨闻已， <lb n="0267c15" ed="T"/>修行此法，缘致满足无量大愿。’</p><p xml:id="pT12p0267c1513" cb:place="inline">“比丘白<persName>佛</persName>： <lb n="0267c16" ed="T"/>‘唯垂听察，如我所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0267022" n="0267022"/><anchor xml:id="nkr_note_foreign_0267022" n="0267022"/>愿，当具说之。</p> <lb n="0267c17" ed="T"/><p xml:id="pT12p0267c1701">“‘设我得<persName>佛</persName>，国有地狱、饿鬼、畜牲者，不取正 <lb n="0267c18" ed="T"/>觉。</p> <lb n="0267c19" ed="T"/><p xml:id="pT12p0267c1901">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0267023" n="0267023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0267023" n="0267023"/><anchor xml:id="beg0267023" n="0267023"/>人天<anchor xml:id="end0267023"/>寿终之後复更三 <lb n="0267c20" ed="T"/>恶道者，不取正觉。</p> <lb n="0267c21" ed="T"/><p xml:id="pT12p0267c2101">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中人天不悉真金色者，不取 <lb n="0267c22" ed="T"/>正觉。</p> <lb n="0267c23" ed="T"/><p xml:id="pT12p0267c2301">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中人天形色不同有好醜者， <lb n="0267c24" ed="T"/>不取正觉。</p> <lb n="0267c25" ed="T"/><p xml:id="pT12p0267c2501">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中人天不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0267024" n="0267024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0267024" n="0267024"/><anchor xml:id="beg0267024" n="0267024"/>悉<anchor xml:id="end0267024"/>识宿命，下<anchor xml:id="nkr_note_orig_0267025" n="0267025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0267025" n="0267025"/><anchor xml:id="beg0267025" n="0267025"/>至<anchor xml:id="end0267025"/> <lb n="0267c26" ed="T"/>知百千亿那由他诸劫事者，不取正觉。</p> <lb n="0267c27" ed="T"/><p xml:id="pT12p0267c2701">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中人天不得天眼，下<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>至<anchor xml:id="end_1"/>见 <lb n="0267c28" ed="T"/>百千亿那由他诸<persName>佛</persName>国者，不取正觉。</p> <lb n="0267c29" ed="T"/><p xml:id="pT12p0267c2901">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中人天不得天耳，下至闻 <pb n="0268a" xml:id="T12.0360.0268a" ed="T"/> <lb n="0268a01" ed="T"/>百千亿那由他诸<persName>佛</persName>所说不悉受持者，不 <lb n="0268a02" ed="T"/>取正觉。</p> <lb n="0268a03" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268a0301">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中人天不得见他心智，下<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>至<anchor xml:id="end_2"/> <lb n="0268a04" ed="T"/>知百千亿那由他诸<persName>佛</persName>国中众生心念者，不 <lb n="0268a05" ed="T"/>取正觉。</p> <lb n="0268a06" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268a0601">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中人天不得神足于一念 <lb n="0268a07" ed="T"/>顷，下至不能超过百千亿那由他诸<persName>佛</persName>国 <lb n="0268a08" ed="T"/>者，不取正觉。</p> <lb n="0268a09" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268a0901">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中人天若起想念贪计身者， <lb n="0268a10" ed="T"/>不取正觉。</p> <lb n="0268a11" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268a1101">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中人天不住定聚必至灭 <lb n="0268a12" ed="T"/>度者，不取正觉。</p> <lb n="0268a13" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268a1301">“‘设我得<persName>佛</persName>，光明有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0268001" n="0268001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0268001" n="0268001"/><anchor xml:id="beg0268001" n="0268001"/>能<anchor xml:id="end0268001"/>限量，下至不照百 <lb n="0268a14" ed="T"/>千亿那由他诸<persName>佛</persName>国者，不取正觉。</p> <lb n="0268a15" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268a1501">“‘设我得<persName>佛</persName>，寿命有<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>能<anchor xml:id="end_3"/>限量，下至百千亿那 <lb n="0268a16" ed="T"/>由他劫者，不取正觉。</p> <lb n="0268a17" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268a1701">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中声闻有能计量，乃至三千 <lb n="0268a18" ed="T"/>大千世界<anchor xml:id="nkr_note_orig_0268002" n="0268002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0268002" n="0268002"/><anchor xml:id="beg0268002" n="0268002"/>众生<anchor xml:id="end0268002"/>缘觉于百千劫悉共计挍 <lb n="0268a19" ed="T"/>知其数者，不取正觉。</p> <lb n="0268a20" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268a2001">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中人天寿命无能限量⸺除其 <lb n="0268a21" ed="T"/>本愿修短自在⸺若不尔者，不取正觉。</p> <lb n="0268a22" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268a2201">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中人天乃至闻有不善名者， <lb n="0268a23" ed="T"/>不取正觉。</p> <lb n="0268a24" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268a2401">“‘设我得<persName>佛</persName>，十方世界无量诸<persName>佛</persName>不悉<anchor xml:id="nkr_note_add_0268a2401" n="0268a2401"/><anchor xml:id="beg0268a2401" n="0268a2401"/>咨<anchor xml:id="end0268a2401"/>嗟 <lb n="0268a25" ed="T"/>称我名者，不取正觉。</p> <lb n="0268a26" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268a2601">“‘设我得<persName>佛</persName>，十方众生至心信乐欲生我国， <lb n="0268a27" ed="T"/>乃至十念，若不生者，不取正觉，唯除五逆、 <lb n="0268a28" ed="T"/>诽谤正法。</p> <lb n="0268a29" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268a2901">“‘设我得<persName>佛</persName>，十方众生发菩提心修诸功德， <pb n="0268b" xml:id="T12.0360.0268b" ed="T"/> <lb n="0268b01" ed="T"/>至心发愿欲生我国，临寿终时，假令不与 <lb n="0268b02" ed="T"/>大众围绕现其人前者，不取正觉。</p> <lb n="0268b03" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268b0301">“‘设我得<persName>佛</persName>，十方众生闻我名号、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0268003" n="0268003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0268003" n="0268003"/><anchor xml:id="beg0268003" n="0268003"/>系<anchor xml:id="end0268003"/>念我国， <lb n="0268b04" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0268004" n="0268004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0268004" n="0268004"/><anchor xml:id="beg0268004" n="0268004"/>殖诸<anchor xml:id="end0268004"/>德本、至心迴向欲生我国，不果遂 <lb n="0268b05" ed="T"/>者，不取正觉。</p> <lb n="0268b06" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268b0601">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中人天不悉成满三十二大人 <lb n="0268b07" ed="T"/>相者，不取正觉。</p> <lb n="0268b08" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268b0801">“‘设我得<persName>佛</persName>，他方<persName>佛</persName>土诸菩萨众来生我国，究 <lb n="0268b09" ed="T"/>竟必至一生補处⸺除其本愿自在所化，为 <lb n="0268b10" ed="T"/>众生故，披弘誓铠，积纍德本度脱一切；遊 <lb n="0268b11" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>国修菩萨行，供养十方诸<persName>佛</persName><persName>如来</persName>；开 <lb n="0268b12" ed="T"/>化恒沙无量众生，使立无上正真之道；超 <lb n="0268b13" ed="T"/>出常伦诸地之行，现前修习普贤之德⸺若不 <lb n="0268b14" ed="T"/>尔者，不取正觉。</p> <lb n="0268b15" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268b1501">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中菩萨承<persName>佛</persName>神力供养诸<persName>佛</persName>， <lb n="0268b16" ed="T"/>一食之顷不能遍至<anchor xml:id="nkr_note_orig_0268005" n="0268005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0268005" n="0268005"/><anchor xml:id="beg0268005" n="0268005"/>无量无数<anchor xml:id="end0268005"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0268006" n="0268006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0268006" n="0268006"/><anchor xml:id="beg0268006" n="0268006"/>亿<anchor xml:id="end0268006"/>那由他 <lb n="0268b17" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>国者，不取正觉。</p> <lb n="0268b18" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268b1801">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中菩萨在诸<persName>佛</persName>前现其德本， <lb n="0268b19" ed="T"/>诸所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0268007" n="0268007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0268007" n="0268007"/><anchor xml:id="beg0268007" n="0268007"/>求欲<anchor xml:id="end0268007"/>供养之具若不如意者，不取 <lb n="0268b20" ed="T"/>正觉。</p> <lb n="0268b21" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268b2101">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中菩萨不能演说一切智者， <lb n="0268b22" ed="T"/>不取正觉。</p> <lb n="0268b23" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268b2301">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中菩萨不得金刚那罗延身 <lb n="0268b24" ed="T"/>者，不取正觉。</p> <lb n="0268b25" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268b2501">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中人、天、一切万物严净光丽， <lb n="0268b26" ed="T"/>形色殊特，穷微极妙，无能称量。其诸众生乃 <lb n="0268b27" ed="T"/>至逮得天眼，有能明了<anchor xml:id="nkr_note_orig_0268008" n="0268008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0268008" n="0268008"/><anchor xml:id="beg0268008" n="0268008"/>辨<anchor xml:id="end0268008"/>其名数者，不 <lb n="0268b28" ed="T"/>取正觉。</p> <lb n="0268b29" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268b2901">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中菩萨乃至少功德者，不能 <pb n="0268c" xml:id="T12.0360.0268c" ed="T"/> <lb n="0268c01" ed="T"/>知见其道场树无量光色高四百万里者， <lb n="0268c02" ed="T"/>不取正觉。</p> <lb n="0268c03" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268c0301">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中菩萨若受读经法，讽诵持 <lb n="0268c04" ed="T"/>说而不得辩才智慧者，不取正觉。</p> <lb n="0268c05" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268c0501">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中菩萨智慧辩才若可限量 <lb n="0268c06" ed="T"/>者，不取正觉。</p> <lb n="0268c07" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268c0701">“‘设我得<persName>佛</persName>，国土淸净，皆悉照见十方一切 <lb n="0268c08" ed="T"/>无量无数不可思议诸<persName>佛</persName>世界，犹如明镜睹 <lb n="0268c09" ed="T"/>其面像；若不尔者，不取正觉。</p> <lb n="0268c10" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268c1001">“‘设我得<persName>佛</persName>，自地<anchor xml:id="nkr_note_orig_0268009" n="0268009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0268009" n="0268009"/><anchor xml:id="beg0268009" n="0268009"/>以<anchor xml:id="end0268009"/>上至于虚空，宫殿、楼观、 <lb n="0268c11" ed="T"/>池流、花树⸺国<anchor xml:id="nkr_note_orig_0268010" n="0268010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0268010" n="0268010"/><anchor xml:id="beg0268010" n="0268010"/>土<anchor xml:id="end0268010"/>所有一切万物⸺皆以无量 <lb n="0268c12" ed="T"/>杂宝百千种香而共合成，严饰奇妙超诸人 <lb n="0268c13" ed="T"/>天，其香普熏十方世界，菩萨闻者皆修<persName>佛</persName> <lb n="0268c14" ed="T"/>行；若不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0268011" n="0268011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0268011" n="0268011"/><anchor xml:id="beg0268011" n="0268011"/>尔者<anchor xml:id="end0268011"/>，不取正觉。</p> <lb n="0268c15" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268c1501">“‘设我得<persName>佛</persName>，十方无量不可思议诸<persName>佛</persName>世界众 <lb n="0268c16" ed="T"/>生之类，蒙我光明触其<anchor xml:id="nkr_note_orig_0268012" n="0268012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0268012" n="0268012"/><anchor xml:id="beg0268012" n="0268012"/>体<anchor xml:id="end0268012"/>者，身心柔软 <lb n="0268c17" ed="T"/>超过人天；若不尔者，不取正觉。</p> <lb n="0268c18" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268c1801">“‘设我得<persName>佛</persName>，十方无量不可思议诸<persName>佛</persName>世界众 <lb n="0268c19" ed="T"/>生之类，闻我名字不得菩萨无生法忍、诸 <lb n="0268c20" ed="T"/>深总持者，不取正觉。</p> <lb n="0268c21" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268c2101">“‘设我得<persName>佛</persName>，十方无量不可思议诸<persName>佛</persName>世界，其 <lb n="0268c22" ed="T"/>有女人闻我名字，欢喜信乐，发菩提心，厌 <lb n="0268c23" ed="T"/>恶女身，寿终之後复为女像者，不取正 <lb n="0268c24" ed="T"/>觉。</p> <lb n="0268c25" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268c2501">“‘设我得<persName>佛</persName>，十方无量不可思议诸<persName>佛</persName>世界，诸 <lb n="0268c26" ed="T"/>菩萨众闻我名字，寿终之後常修梵行至 <lb n="0268c27" ed="T"/>成<persName>佛</persName>道；若不尔者，不取正觉。</p> <lb n="0268c28" ed="T"/><p xml:id="pT12p0268c2801">“‘设我得<persName>佛</persName>，十方无量不可思议诸<persName>佛</persName>世界，诸 <lb n="0268c29" ed="T"/>天人民闻我名字，五体投地稽首作礼，欢喜 <pb n="0269a" xml:id="T12.0360.0269a" ed="T"/> <lb n="0269a01" ed="T"/>信乐修菩萨行，诸天世人莫不致敬；若不 <lb n="0269a02" ed="T"/>尔者，不取正觉。</p> <lb n="0269a03" ed="T"/><p xml:id="pT12p0269a0301">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中人天欲得衣服随念即至， <lb n="0269a04" ed="T"/>如<persName>佛</persName>所赞应法妙服自然在身；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0269001" n="0269001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269001" n="0269001"/><anchor xml:id="beg0269001" n="0269001"/>若有<anchor xml:id="end0269001"/>裁缝、 <lb n="0269a05" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0269002" n="0269002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269002" n="0269002"/><anchor xml:id="beg0269002" n="0269002"/>染治<anchor xml:id="end0269002"/>、浣濯者，不取正觉。</p> <lb n="0269a06" ed="T"/><p xml:id="pT12p0269a0601">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中人天所受快乐不如漏尽 <lb n="0269a07" ed="T"/>比丘者，不取正觉。</p> <lb n="0269a08" ed="T"/><p xml:id="pT12p0269a0801">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中菩萨随意欲见十方无量 <lb n="0269a09" ed="T"/>严净<persName>佛</persName>土，应时如愿，于宝树中皆悉照见， <lb n="0269a10" ed="T"/>犹如明镜<anchor xml:id="nkr_note_orig_0269003" n="0269003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269003" n="0269003"/><anchor xml:id="beg0269003" n="0269003"/>睹<anchor xml:id="end0269003"/>其面像；若不尔者，不取正 <lb n="0269a11" ed="T"/>觉。</p> <lb n="0269a12" ed="T"/><p xml:id="pT12p0269a1201">“‘设我得<persName>佛</persName>，他方国土诸菩萨众闻我名字， <lb n="0269a13" ed="T"/>至于得<persName>佛</persName>，诸根缺陋不具足者，不取正 <lb n="0269a14" ed="T"/>觉。</p> <lb n="0269a15" ed="T"/><p xml:id="pT12p0269a1501">“‘设我得<persName>佛</persName>，他方国土诸菩萨众闻我名字， <lb n="0269a16" ed="T"/>皆悉逮得淸净解脱三昧，住是三昧一发意 <lb n="0269a17" ed="T"/>顷，供养无量不可思议诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>而不失 <lb n="0269a18" ed="T"/>定意；若不尔者，不取正觉。</p> <lb n="0269a19" ed="T"/><p xml:id="pT12p0269a1901">“‘设我得<persName>佛</persName>，他方国土诸菩萨众闻我名字， <lb n="0269a20" ed="T"/>寿终之後生尊贵家；若不尔者，不取正 <lb n="0269a21" ed="T"/>觉。</p> <lb n="0269a22" ed="T"/><p xml:id="pT12p0269a2201">“‘设我得<persName>佛</persName>，他方国土诸菩萨众闻我名字， <lb n="0269a23" ed="T"/>欢喜踊跃，修菩萨行，具足德本；若不尔者， <lb n="0269a24" ed="T"/>不取正觉。</p> <lb n="0269a25" ed="T"/><p xml:id="pT12p0269a2501">“‘设我得<persName>佛</persName>，他方国土诸菩萨众闻我名字， <lb n="0269a26" ed="T"/>皆悉逮得普等三昧，住是三昧至于成<persName>佛</persName>， <lb n="0269a27" ed="T"/>常见无量不可思议一切<anchor xml:id="nkr_note_orig_0269004" n="0269004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269004" n="0269004"/><anchor xml:id="beg0269004" n="0269004"/><persName>如来</persName><anchor xml:id="end0269004"/>；若不尔者， <lb n="0269a28" ed="T"/>不取正觉。</p> <lb n="0269a29" ed="T"/><p xml:id="pT12p0269a2901">“‘设我得<persName>佛</persName>，国中菩萨随其志愿，所欲闻法 <pb n="0269b" xml:id="T12.0360.0269b" ed="T"/> <lb n="0269b01" ed="T"/>自然得闻；若不尔者，不取正觉。</p> <lb n="0269b02" ed="T"/><p xml:id="pT12p0269b0201">“‘设我得<persName>佛</persName>，他方国土诸菩萨众闻我名字， <lb n="0269b03" ed="T"/>不即得至不退转者，不取正觉。</p> <lb n="0269b04" ed="T"/><p xml:id="pT12p0269b0401">“‘设我得<persName>佛</persName>，他方国土诸菩萨众闻我名字， <lb n="0269b05" ed="T"/>不即得至<anchor xml:id="nkr_note_orig_0269005" n="0269005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269005" n="0269005"/><anchor xml:id="beg0269005" n="0269005"/>第一<anchor xml:id="end0269005"/>、第二、第三法忍，于诸<persName>佛</persName> <lb n="0269b06" ed="T"/>法不能即得不退转者，不取正觉。’”</p> <lb n="0269b07" ed="T"/><p xml:id="pT12p0269b0701"><persName>佛</persName>告阿难：“尔时，法藏比丘说此愿已，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0269006" n="0269006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269006" n="0269006"/><anchor xml:id="beg0269006" n="0269006"/>而说<anchor xml:id="end0269006"/> <lb n="0269b08" ed="T"/>颂曰：</p> <lb n="0269b09" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT12p0269b0901"><l>“‘我建超世愿，</l><l>必<anchor xml:id="nkr_note_orig_0269007" n="0269007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269007" n="0269007"/><anchor xml:id="beg0269007" n="0269007"/>至<anchor xml:id="end0269007"/>无上道，</l> <lb n="0269b10" ed="T"/><l>斯愿不满<anchor xml:id="nkr_note_orig_0269008" n="0269008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269008" n="0269008"/><anchor xml:id="beg0269008" n="0269008"/>足<anchor xml:id="end0269008"/>，</l><l>誓不成<anchor xml:id="nkr_note_orig_0269009" n="0269009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269009" n="0269009"/><anchor xml:id="beg0269009" n="0269009"/>等<anchor xml:id="end0269009"/>觉。</l> <lb n="0269b11" ed="T"/><l>我于无量劫，</l><l>不为大施主，</l> <lb n="0269b12" ed="T"/><l>普济诸贫苦，</l><l>誓不成<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>等<anchor xml:id="end_4"/>觉。</l> <lb n="0269b13" ed="T"/><l>我至成<persName>佛</persName>道，</l><l>名声超十方，</l> <lb n="0269b14" ed="T"/><l>究竟靡<anchor xml:id="nkr_note_orig_0269010" n="0269010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269010" n="0269010"/><anchor xml:id="beg0269010" n="0269010"/>所<anchor xml:id="end0269010"/>闻，</l><l>誓不成<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>等<anchor xml:id="end_5"/>觉。</l> <lb n="0269b15" ed="T"/><l>離欲深正念，</l><l>净慧修梵行，</l> <lb n="0269b16" ed="T"/><l>志求无上<anchor xml:id="nkr_note_orig_0269011" n="0269011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269011" n="0269011"/><anchor xml:id="beg0269011" n="0269011"/>道<anchor xml:id="end0269011"/>，</l><l>为诸<persName>天人师</persName>。</l> <lb n="0269b17" ed="T"/><l>神力演大光，</l><l>普照无际土，</l> <lb n="0269b18" ed="T"/><l>消除三垢冥，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0269012" n="0269012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269012" n="0269012"/><anchor xml:id="beg0269012" n="0269012"/>明<anchor xml:id="end0269012"/>济众厄难。</l> <lb n="0269b19" ed="T"/><l>开彼智慧眼，</l><l>灭此昏盲暗，</l> <lb n="0269b20" ed="T"/><l>闭塞诸恶道，</l><l>通达善趣门。</l> <lb n="0269b21" ed="T"/><l>功祚成满足，</l><l>威曜朗十方，</l> <lb n="0269b22" ed="T"/><l>日月戢重辉，</l><l>天光隐不现。</l> <lb n="0269b23" ed="T"/><l>为众开法藏，</l><l>廣施功德宝，</l> <lb n="0269b24" ed="T"/><l>常于大众中，</l><l>说法狮子吼。</l> <lb n="0269b25" ed="T"/><l>供养一切<persName>佛</persName>，</l><l>具足众德本，</l> <lb n="0269b26" ed="T"/><l>愿慧悉成满，</l><l>得为三界雄。</l> <lb n="0269b27" ed="T"/><l>如<persName>佛</persName>无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0269013" n="0269013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269013" n="0269013"/><anchor xml:id="beg0269013" n="0269013"/>量<anchor xml:id="end0269013"/>智，</l><l>通达靡不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0269014" n="0269014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269014" n="0269014"/><anchor xml:id="beg0269014" n="0269014"/>遍<anchor xml:id="end0269014"/>，</l> <lb n="0269b28" ed="T"/><l>愿我功<anchor xml:id="nkr_note_orig_0269015" n="0269015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269015" n="0269015"/><anchor xml:id="beg0269015" n="0269015"/>德<anchor xml:id="end0269015"/>力，</l><l>等此最勝尊。</l> <lb n="0269b29" ed="T"/><l>斯愿若剋果，</l><l>大千应感动，</l> <pb n="0269c" xml:id="T12.0360.0269c" ed="T"/> <lb n="0269c01" ed="T"/><l>虚空诸天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0269016" n="0269016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269016" n="0269016"/><anchor xml:id="beg0269016" n="0269016"/>人<anchor xml:id="end0269016"/>，</l><l>当雨珍妙花。’”</l></lg> <lb n="0269c02" ed="T"/><p xml:id="pT12p0269c0201"><persName>佛</persName>语阿难：“法藏比丘说此颂已，应时普地 <lb n="0269c03" ed="T"/>六种震动，天雨妙花以散其上，自然音乐 <lb n="0269c04" ed="T"/>空中赞言：‘决定必成无上正觉。’于是法藏 <lb n="0269c05" ed="T"/>比丘具足修满如是大愿，诚谛不虚，超出 <lb n="0269c06" ed="T"/>世间深乐寂灭。</p><p xml:id="pT12p0269c0607" cb:place="inline">“阿难！<anchor xml:id="nkr_note_orig_0269017" n="0269017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269017" n="0269017"/><anchor xml:id="beg0269017" n="0269017"/>法藏<anchor xml:id="end0269017"/>比丘于<anchor xml:id="nkr_note_orig_0269018" n="0269018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269018" n="0269018"/><anchor xml:id="beg0269018" n="0269018"/>彼<anchor xml:id="end0269018"/><persName>佛</persName> <lb n="0269c07" ed="T"/>所诸天、魔、梵、龙神八部大众之中发斯弘誓， <lb n="0269c08" ed="T"/>建此愿已，一向专志莊严妙土。所修<persName>佛</persName>国 <lb n="0269c09" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0269019" n="0269019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269019" n="0269019"/><anchor xml:id="beg0269019" n="0269019"/>开<anchor xml:id="end0269019"/>廓廣大，超勝独妙，建立常然，无衰、无变。 <lb n="0269c10" ed="T"/>于不可思议兆载永劫积<anchor xml:id="nkr_note_orig_0269020" n="0269020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269020" n="0269020"/><anchor xml:id="beg0269020" n="0269020"/>殖<anchor xml:id="end0269020"/>菩萨无量德 <lb n="0269c11" ed="T"/>行，不生欲觉、嗔觉、害觉，不起欲想、嗔想、害 <lb n="0269c12" ed="T"/>想，不著色、声、香、味、触<anchor xml:id="nkr_note_orig_0269021" n="0269021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269021" n="0269021"/><anchor xml:id="beg0269021" n="0269021"/>之<anchor xml:id="end0269021"/>法。忍力成就，不计 <lb n="0269c13" ed="T"/>众苦。少欲知足，无染恚痴，三昧常寂，智慧无 <lb n="0269c14" ed="T"/>碍。无有虚伪谄曲之心，和颜<anchor xml:id="nkr_note_orig_0269022" n="0269022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269022" n="0269022"/><anchor xml:id="beg0269022" n="0269022"/>软<anchor xml:id="end0269022"/>语先意承 <lb n="0269c15" ed="T"/>问，勇猛精进志愿无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0269023" n="0269023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269023" n="0269023"/><anchor xml:id="beg0269023" n="0269023"/>倦<anchor xml:id="end0269023"/>，专求淸白之法。 <lb n="0269c16" ed="T"/>以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0269024" n="0269024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269024" n="0269024"/><anchor xml:id="beg0269024" n="0269024"/>慧<anchor xml:id="end0269024"/>利群生，恭敬三宝，奉侍师长；以大 <lb n="0269c17" ed="T"/>莊严具足众行，令诸众生功德成就。住空、 <lb n="0269c18" ed="T"/>无相、无愿之法，无作、无起，观法如化。远 <lb n="0269c19" ed="T"/>離粗言、自害、害彼、彼此俱害，修习善语，自利、 <lb n="0269c20" ed="T"/>利人、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0269025" n="0269025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269025" n="0269025"/><anchor xml:id="beg0269025" n="0269025"/>彼<anchor xml:id="end0269025"/>我兼利。弃国、捐王，绝去财色。自 <lb n="0269c21" ed="T"/>行六波罗蜜，教人令行。</p><p xml:id="pT12p0269c2110" cb:place="inline">“无央数劫积功累 <lb n="0269c22" ed="T"/>德，随其生处在意所欲，无量宝藏自然发 <lb n="0269c23" ed="T"/>应，教化安立无数众生。住于无上正真之 <lb n="0269c24" ed="T"/>道，或为长者、居士、豪姓、尊贵，或为刹利国 <lb n="0269c25" ed="T"/>君、转轮圣帝，或为六欲天主乃至梵王。常以 <lb n="0269c26" ed="T"/>四事供养恭敬一切诸<persName>佛</persName>，如是功德不可 <lb n="0269c27" ed="T"/>称说。口气香洁如优<anchor xml:id="nkr_note_orig_0269026" n="0269026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0269026" n="0269026"/><anchor xml:id="beg0269026" n="0269026"/>钵<anchor xml:id="end0269026"/>罗华，身诸毛孔出 <lb n="0269c28" ed="T"/>栴檀香，其香普熏无量世界；容色端正，相 <lb n="0269c29" ed="T"/>好殊妙，其手常出无尽之宝，衣服、饮食珍妙 <pb n="0270a" xml:id="T12.0360.0270a" ed="T"/> <lb n="0270a01" ed="T"/>花香，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270001" n="0270001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270001" n="0270001"/><anchor xml:id="beg0270001" n="0270001"/>诸<anchor xml:id="end0270001"/>盖幢幡莊严之具。如是等事超诸 <lb n="0270a02" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0270002" n="0270002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270002" n="0270002"/><anchor xml:id="beg0270002" n="0270002"/>人天<anchor xml:id="end0270002"/>，于一切法而得自在。”</p><p xml:id="pT12p0270a0211" cb:place="inline">阿难白<persName>佛</persName>：“法 <lb n="0270a03" ed="T"/>藏菩萨为已成<persName>佛</persName>而取灭度、为未成<persName>佛</persName>？为 <lb n="0270a04" ed="T"/>今现在？”</p><p xml:id="pT12p0270a0404" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告阿难：“法藏菩萨今已成<persName>佛</persName>，现 <lb n="0270a05" ed="T"/>在西方，去此十万亿刹，其<persName>佛</persName>世界名曰安 <lb n="0270a06" ed="T"/>乐。”</p><p xml:id="pT12p0270a0602" cb:place="inline">阿难又问：“其<persName>佛</persName>成道以来为经幾时？”</p><p xml:id="pT12p0270a0616" cb:place="inline"><persName>佛</persName> <lb n="0270a07" ed="T"/>言：“成<persName>佛</persName>已来凡历十劫。其<persName>佛</persName>国土自然七 <lb n="0270a08" ed="T"/>宝⸺金、银、琉璃、珊瑚、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270003" n="0270003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270003" n="0270003"/><anchor xml:id="beg0270003" n="0270003"/>琥珀<anchor xml:id="end0270003"/>、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270004" n="0270004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270004" n="0270004"/><anchor xml:id="beg0270004" n="0270004"/>车<g ref="#CB00006">磲</g><anchor xml:id="end0270004"/>、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270005" n="0270005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270005" n="0270005"/><anchor xml:id="beg0270005" n="0270005"/>玛瑙<anchor xml:id="end0270005"/>⸺合成为 <lb n="0270a09" ed="T"/>地，恢廓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270006" n="0270006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270006" n="0270006"/><anchor xml:id="beg0270006" n="0270006"/>旷<anchor xml:id="end0270006"/>荡不可限极。悉相杂厕，转相 <lb n="0270a10" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0270007" n="0270007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270007" n="0270007"/><anchor xml:id="beg0270007" n="0270007"/>入间<anchor xml:id="end0270007"/>，光赫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270008" n="0270008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270008" n="0270008"/><anchor xml:id="beg0270008" n="0270008"/>焜耀<anchor xml:id="end0270008"/>，微妙奇丽，淸净莊严超逾 <lb n="0270a11" ed="T"/>十方一切世界众宝中精，其宝犹如第六 <lb n="0270a12" ed="T"/>天宝。又其国土无<name role="" type="person">须弥山</name>及<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270009" n="0270009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270009" n="0270009"/><anchor xml:id="beg0270009" n="0270009"/>金刚<anchor xml:id="end0270009"/>围一切诸 <lb n="0270a13" ed="T"/>山，亦无大海、小海、溪渠、井谷。<persName>佛</persName>神力故，欲见 <lb n="0270a14" ed="T"/>则<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270010" n="0270010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270010" n="0270010"/><anchor xml:id="beg0270010" n="0270010"/>见<anchor xml:id="end0270010"/>。亦无地狱、饿鬼、畜牲诸难之趣。亦无 <lb n="0270a15" ed="T"/>四时⸺春、秋、冬、夏⸺不寒、不热，常和调适。”</p><p xml:id="pT12p0270a1515" cb:place="inline">尔时，阿 <lb n="0270a16" ed="T"/>难白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！若彼国土无<name role="" type="person">须弥山</name>，其四 <lb n="0270a17" ed="T"/>天王及<name role="" type="person">忉利天</name>依何而住？”</p><p xml:id="pT12p0270a1711" cb:place="inline"><persName>佛</persName>语阿难：“第三 <lb n="0270a18" ed="T"/>炎天乃至色究竟天皆依何住？”</p><p xml:id="pT12p0270a1813" cb:place="inline">阿难白<persName>佛</persName>： <lb n="0270a19" ed="T"/>“行业果报不可思议。”</p><p xml:id="pT12p0270a1909" cb:place="inline"><persName>佛</persName>语阿难：“行业果报不 <lb n="0270a20" ed="T"/>可思议，诸<persName>佛</persName>世界亦不可思议。其诸众生功 <lb n="0270a21" ed="T"/>德善力住行业之地，故能尔耳。”</p><p xml:id="pT12p0270a2113" cb:place="inline">阿难白<persName>佛</persName>： <lb n="0270a22" ed="T"/>“我不疑此法，但为将来众生欲除其疑惑， <lb n="0270a23" ed="T"/>故问斯義。”</p><p xml:id="pT12p0270a2305" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告阿难：“无量寿<persName>佛</persName>威神光明 <lb n="0270a24" ed="T"/>最尊第一，诸<persName>佛</persName>光明所不能及。或<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270011" n="0270011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270011" n="0270011"/><anchor xml:id="beg0270011" n="0270011"/>有<persName>佛</persName> <lb n="0270a25" ed="T"/>光<anchor xml:id="end0270011"/>照百<persName>佛</persName>世界、或千<persName>佛</persName>世界，取要言之，乃 <lb n="0270a26" ed="T"/>照东方恒沙<persName>佛</persName>刹，南、西、北方四维，上、下亦复如 <lb n="0270a27" ed="T"/>是。或有<persName>佛</persName>光照于七<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270012" n="0270012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270012" n="0270012"/><anchor xml:id="beg0270012" n="0270012"/>尺<anchor xml:id="end0270012"/>，或<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270013" n="0270013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270013" n="0270013"/><anchor xml:id="beg0270013" n="0270013"/>照<anchor xml:id="end0270013"/>一由旬，二、 <lb n="0270a28" ed="T"/>三、四、五由旬，如是转倍乃至<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270014" n="0270014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270014" n="0270014"/><anchor xml:id="beg0270014" n="0270014"/>照一<persName>佛</persName>刹<anchor xml:id="end0270014"/>。是 <lb n="0270a29" ed="T"/>故，无量寿<persName>佛</persName>号无量光<persName>佛</persName>、无边光<persName>佛</persName>、无碍光 <pb n="0270b" xml:id="T12.0360.0270b" ed="T"/> <lb n="0270b01" ed="T"/><persName>佛</persName>、无对光<persName>佛</persName>、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270015" n="0270015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270015" n="0270015"/><anchor xml:id="beg0270015" n="0270015"/>炎王光<anchor xml:id="end0270015"/><persName>佛</persName>、淸净光<persName>佛</persName>、欢喜光 <lb n="0270b02" ed="T"/><persName>佛</persName>、智慧光<persName>佛</persName>、不断光<persName>佛</persName>、难思光<persName>佛</persName>、无称光 <lb n="0270b03" ed="T"/><persName>佛</persName>、超日月光<persName>佛</persName>。</p><p xml:id="pT12p0270b0307" cb:place="inline">“其有众生遇斯光者，三垢 <lb n="0270b04" ed="T"/>消灭，身意柔软，欢喜踊跃，善心生焉。若在三 <lb n="0270b05" ed="T"/>涂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270016" n="0270016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270016" n="0270016"/><anchor xml:id="beg0270016" n="0270016"/>勤<anchor xml:id="end0270016"/>苦之处，见此光明，皆得休息，无复苦 <lb n="0270b06" ed="T"/>恼；寿终之後皆蒙解脱。</p><p xml:id="pT12p0270b0610" cb:place="inline">“无量寿<persName>佛</persName>光明显赫 <lb n="0270b07" ed="T"/>照<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270017" n="0270017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270017" n="0270017"/><anchor xml:id="beg0270017" n="0270017"/>曜<anchor xml:id="end0270017"/>十方诸<persName>佛</persName>国土，莫不闻<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270018" n="0270018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270018" n="0270018"/><anchor xml:id="beg0270018" n="0270018"/>知<anchor xml:id="end0270018"/>。不但我 <lb n="0270b08" ed="T"/>今称其光明，一切诸<persName>佛</persName>、声闻、缘觉、诸菩萨众 <lb n="0270b09" ed="T"/>咸共歎誉，亦复如是。若有众生闻其光明 <lb n="0270b10" ed="T"/>威神功德，日夜称说至心不断，随意所愿得 <lb n="0270b11" ed="T"/>生其国，为诸菩萨、声闻<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270019" n="0270019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270019" n="0270019"/><anchor xml:id="beg0270019" n="0270019"/>大<anchor xml:id="end0270019"/>众所共歎誉 <lb n="0270b12" ed="T"/>称其功德；至其然後得<persName>佛</persName>道时，普为十方 <lb n="0270b13" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>菩萨歎其光明亦如今也。”</p><p xml:id="pT12p0270b1313" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“我说 <lb n="0270b14" ed="T"/>无量寿<persName>佛</persName>光明威神巍巍殊妙，昼夜一劫尙 <lb n="0270b15" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0270020" n="0270020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270020" n="0270020"/><anchor xml:id="beg0270020" n="0270020"/>不<anchor xml:id="end0270020"/>能尽。”</p> <lb n="0270b16" ed="T"/><p xml:id="pT12p0270b1601"><persName>佛</persName>语阿难：“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270021" n="0270021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270021" n="0270021"/><anchor xml:id="beg0270021" n="0270021"/>无<anchor xml:id="end0270021"/>量寿<persName>佛</persName>寿命长久不可称计， <lb n="0270b17" ed="T"/>汝寧知乎？假使十方世界无量众生皆得人 <lb n="0270b18" ed="T"/>身，悉令成就声闻、缘觉，都共集会禅思一心， <lb n="0270b19" ed="T"/>竭其智力于百千万劫悉共推算，计其寿 <lb n="0270b20" ed="T"/>命长远<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270022" n="0270022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270022" n="0270022"/><anchor xml:id="beg0270022" n="0270022"/>劫<anchor xml:id="end0270022"/>数，不能穷尽知其限极。声闻、菩 <lb n="0270b21" ed="T"/>萨、天、人之众，寿命长短亦复如是，非算数 <lb n="0270b22" ed="T"/>譬喩所能知也。又声闻、菩萨其数难量不 <lb n="0270b23" ed="T"/>可称说，神智洞达威力自在，能于掌中持 <lb n="0270b24" ed="T"/>一切世界。”</p><p xml:id="pT12p0270b2405" cb:place="inline"><persName>佛</persName>语阿难：“彼<persName>佛</persName>初会，声闻众数不 <lb n="0270b25" ed="T"/>可称计，菩萨亦然。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270023" n="0270023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270023" n="0270023"/><anchor xml:id="beg0270023" n="0270023"/>能<anchor xml:id="end0270023"/>如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270024" n="0270024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270024" n="0270024"/><anchor xml:id="beg0270024" n="0270024"/>大目犍连<anchor xml:id="end0270024"/>百 <lb n="0270b26" ed="T"/>千万亿无量无数，于阿僧祇那由他劫乃至 <lb n="0270b27" ed="T"/>灭度悉共计挍，不能究了多少之数。譬 <lb n="0270b28" ed="T"/>如大海深廣无量，假使有人析其一毛以 <lb n="0270b29" ed="T"/>为百分，以一分毛沾取一滴。于意云何？其 <pb n="0270c" xml:id="T12.0360.0270c" ed="T"/> <lb n="0270c01" ed="T"/>所滴者于彼大海，何所为多？”</p><p xml:id="pT12p0270c0112" cb:place="inline">阿难白<persName>佛</persName>：“彼 <lb n="0270c02" ed="T"/>所滴水比于大海多少之量，非巧历算数、言 <lb n="0270c03" ed="T"/>辞譬类所能知也。”</p><p xml:id="pT12p0270c0308" cb:place="inline"><persName>佛</persName>语阿难：“如目连等于 <lb n="0270c04" ed="T"/>百千万亿那由他劫计彼初会声闻菩萨，所 <lb n="0270c05" ed="T"/>知数者犹如一滴，其所不知如大海水。</p><p xml:id="pT12p0270c0516" cb:place="inline">“又 <lb n="0270c06" ed="T"/>其国土，七宝诸树周满世界⸺金树、银树、琉 <lb n="0270c07" ed="T"/>璃树、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270025" n="0270025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270025" n="0270025"/><anchor xml:id="beg0270025" n="0270025"/>玻璃<anchor xml:id="end0270025"/>树、珊瑚树、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270026" n="0270026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270026" n="0270026"/><anchor xml:id="beg0270026" n="0270026"/>玛瑙<anchor xml:id="end0270026"/>树、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270027" n="0270027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270027" n="0270027"/><anchor xml:id="beg0270027" n="0270027"/>车<g ref="#CB00006">磲</g><anchor xml:id="end0270027"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0270028" n="0270028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270028" n="0270028"/><anchor xml:id="beg0270028" n="0270028"/>树<anchor xml:id="end0270028"/>⸺ <lb n="0270c08" ed="T"/>或有二宝、三宝乃至七宝转共合成。或有金 <lb n="0270c09" ed="T"/>树，银葉、花果；或有银树，金葉、花果；或琉璃 <lb n="0270c10" ed="T"/>树，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270029" n="0270029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270029" n="0270029"/><anchor xml:id="beg0270029" n="0270029"/>玻璃<anchor xml:id="end0270029"/>为葉，花果亦然；或水晶树，琉璃 <lb n="0270c11" ed="T"/>为葉，花果亦然；或珊瑚树，玛瑙为葉，花果 <lb n="0270c12" ed="T"/>亦然；或玛瑙树，琉璃为葉，花果亦然；或车 <lb n="0270c13" ed="T"/><g ref="#CB00006">磲</g>树，众宝为葉，花果亦然。或有宝树，紫金 <lb n="0270c14" ed="T"/>为本、白银为茎、琉璃为枝、水晶为条、珊 <lb n="0270c15" ed="T"/>瑚为葉、玛瑙为华、车<g ref="#CB00006">磲</g>为实；或有宝树， <lb n="0270c16" ed="T"/>白银为本、琉璃为茎、水晶为枝、珊瑚为条、 <lb n="0270c17" ed="T"/>玛瑙为葉、车<g ref="#CB00006">磲</g>为华、紫金为实；或有宝树， <lb n="0270c18" ed="T"/>琉璃为本、水晶为茎、珊瑚为枝、玛瑙为条、 <lb n="0270c19" ed="T"/>车<g ref="#CB00006">磲</g>为葉、紫金为华、白银为实；或有宝 <lb n="0270c20" ed="T"/>树，水晶为本、珊瑚为茎、玛瑙为枝、车<g ref="#CB00006">磲</g> <lb n="0270c21" ed="T"/>为条、紫金为葉、白银为华、琉璃为实；或 <lb n="0270c22" ed="T"/>有宝树，珊瑚为本、玛瑙为茎、车<g ref="#CB00006">磲</g>为枝、紫 <lb n="0270c23" ed="T"/>金为条、白银为葉、琉璃为华、水晶为实； <lb n="0270c24" ed="T"/>或有宝树，玛瑙为本、车<g ref="#CB00006">磲</g>为茎、紫金为枝、 <lb n="0270c25" ed="T"/>白银为条、琉璃为葉、水晶为华、珊瑚为 <lb n="0270c26" ed="T"/>实；或有宝树，车<g ref="#CB00006">磲</g>为本、紫金为茎、白银为 <lb n="0270c27" ed="T"/>枝、琉璃为条、水晶为葉、珊瑚为华、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270030" n="0270030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270030" n="0270030"/><anchor xml:id="beg0270030" n="0270030"/>玛瑙<anchor xml:id="end0270030"/> <lb n="0270c28" ed="T"/>为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270031" n="0270031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0270031" n="0270031"/><anchor xml:id="beg0270031" n="0270031"/>实<anchor xml:id="end0270031"/>。行行相値、茎茎相望、枝枝相准、葉葉 <lb n="0270c29" ed="T"/>相向、华华相顺、实实相当，荣色光<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>曜<anchor xml:id="end_6"/>不可 <pb n="0271a" xml:id="T12.0360.0271a" ed="T"/> <lb n="0271a01" ed="T"/>勝视。淸风时发，出五音声，微妙宫商自然相 <lb n="0271a02" ed="T"/>和。</p><p xml:id="pT12p0271a0202" cb:place="inline">“又无量寿<persName>佛</persName>其道场树，高四百万里，其 <lb n="0271a03" ed="T"/>本周围五<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271001" n="0271001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271001" n="0271001"/><anchor xml:id="beg0271001" n="0271001"/>千<anchor xml:id="end0271001"/>由旬，枝葉四佈二十万里。一切 <lb n="0271a04" ed="T"/>众宝自然合成，以月光摩尼持海轮宝⸺众宝 <lb n="0271a05" ed="T"/>之王⸺而莊严之。周迊条间垂宝璎珞，百千 <lb n="0271a06" ed="T"/>万色种种异变，无量光炎照<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>曜<anchor xml:id="end_7"/>无极。珍妙 <lb n="0271a07" ed="T"/>宝网罗覆其上，一切莊严随应而现。微风徐 <lb n="0271a08" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0271002" n="0271002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271002a" n="0271002a"/><anchor xml:id="beg0271002a" n="0271002a"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271002b" n="0271002b"/><anchor xml:id="beg0271002b" n="0271002b"/>动<anchor xml:id="end0271002b"/>出<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271003" n="0271003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271003" n="0271003"/><anchor xml:id="beg0271003" n="0271003"/>妙法<anchor xml:id="end0271003"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0271004" n="0271004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271004" n="0271004"/><anchor xml:id="beg0271004" n="0271004"/>音<anchor xml:id="end0271004"/>，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271005" n="0271005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271005" n="0271005"/><anchor xml:id="beg0271005" n="0271005"/>普流十方一切<anchor xml:id="end0271005"/><anchor xml:id="end0271002a"/><persName>佛</persName>国。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271006" n="0271006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271006" n="0271006"/><anchor xml:id="beg0271006" n="0271006"/>其 <lb n="0271a09" ed="T"/>闻<anchor xml:id="end0271006"/>音者得深法忍，住不退转至成<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271007" n="0271007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271007" n="0271007"/><anchor xml:id="beg0271007" n="0271007"/><persName>佛</persName>道<anchor xml:id="end0271007"/>， <lb n="0271a10" ed="T"/>不遭苦患；目睹其色、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271008" n="0271008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271008" n="0271008"/><anchor xml:id="beg0271008" n="0271008"/>耳闻其音<anchor xml:id="end0271008"/>、鼻知其 <lb n="0271a11" ed="T"/>香、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271009" n="0271009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271009" n="0271009"/><anchor xml:id="beg0271009" n="0271009"/>舌<anchor xml:id="end0271009"/>嚐其味、身触其光、心以法缘，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271010" n="0271010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271010" n="0271010"/><anchor xml:id="beg0271010" n="0271010"/>一切<anchor xml:id="end0271010"/> <lb n="0271a12" ed="T"/>皆得甚深法忍，住不退转至成<persName>佛</persName>道，六根 <lb n="0271a13" ed="T"/>淸澈无诸恼患。</p><p xml:id="pT12p0271a1307" cb:place="inline">“阿难！若彼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271011" n="0271011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271011" n="0271011"/><anchor xml:id="beg0271011" n="0271011"/>国<anchor xml:id="end0271011"/>人天见此 <lb n="0271a14" ed="T"/>树者，得三法忍：一者、音响忍，二者、柔顺忍， <lb n="0271a15" ed="T"/>三者、无生法忍。此皆无量寿<persName>佛</persName>威神力故、本 <lb n="0271a16" ed="T"/>愿力故、满足愿故、明了愿故、坚固愿故、究 <lb n="0271a17" ed="T"/>竟愿故。”</p> <lb n="0271a18" ed="T"/><p xml:id="pT12p0271a1801"><persName>佛</persName>告阿难：“世间帝王有百千音乐，自转轮 <lb n="0271a19" ed="T"/>圣王乃至第六天上，伎乐音声辗转相勝千 <lb n="0271a20" ed="T"/>亿万倍；第六天上万种乐音，不如无量寿 <lb n="0271a21" ed="T"/>国诸七宝树一种音声千亿倍也。亦有自 <lb n="0271a22" ed="T"/>然万种伎乐，又其乐声无非法音，淸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271012" n="0271012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271012" n="0271012"/><anchor xml:id="beg0271012" n="0271012"/>畅<anchor xml:id="end0271012"/> <lb n="0271a23" ed="T"/>哀亮，微妙和雅，十方世界音声之中最为第 <lb n="0271a24" ed="T"/>一。</p> <lb n="0271a25" ed="T"/><p xml:id="pT12p0271a2501">“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271013" n="0271013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271013" n="0271013"/><anchor xml:id="beg0271013" n="0271013"/>又<anchor xml:id="end0271013"/>，讲堂、精舍、宫殿、楼观皆七宝莊严，自然化 <lb n="0271a26" ed="T"/>成，复以珍珠、明月摩尼众宝以为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271014" n="0271014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271014" n="0271014"/><anchor xml:id="beg0271014" n="0271014"/>绞络<anchor xml:id="end0271014"/>，覆 <lb n="0271a27" ed="T"/>盖其上。内、外、左、右有诸浴池，或十由旬，或 <lb n="0271a28" ed="T"/>二十、三十，乃至百千由旬，纵廣深浅<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271015" n="0271015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271015" n="0271015"/><anchor xml:id="beg0271015" n="0271015"/>各皆<anchor xml:id="end0271015"/> <lb n="0271a29" ed="T"/>一等，八功德水湛然盈满，淸净香洁味如甘 <pb n="0271b" xml:id="T12.0360.0271b" ed="T"/> <lb n="0271b01" ed="T"/>露。黄金池者底白银沙，白银池者底黄金沙， <lb n="0271b02" ed="T"/>水晶池者底琉璃沙，琉璃池者底水晶沙，珊 <lb n="0271b03" ed="T"/>瑚池者底琥珀沙，琥珀池者底珊瑚沙，车<g ref="#CB00006">磲</g> <lb n="0271b04" ed="T"/>池者底<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271016" n="0271016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271016" n="0271016"/><anchor xml:id="beg0271016" n="0271016"/>玛瑙<anchor xml:id="end0271016"/>沙，玛瑙池者底车<g ref="#CB00006">磲</g>沙，白玉 <lb n="0271b05" ed="T"/>池者底紫金沙，紫金池者底白玉沙，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271017" n="0271017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271017" n="0271017"/><anchor xml:id="beg0271017" n="0271017"/>或<anchor xml:id="end0271017"/>二 <lb n="0271b06" ed="T"/>宝、三宝乃至七宝转共合成。其池岸上有栴 <lb n="0271b07" ed="T"/>檀树，花葉垂佈，香气普熏。天优<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>钵<anchor xml:id="end_8"/>罗华、 <lb n="0271b08" ed="T"/><anchor xml:id="beg_9" type="star"/>钵<anchor xml:id="end_9"/>昙摩华、拘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271018" n="0271018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271018" n="0271018"/><anchor xml:id="beg0271018" n="0271018"/>物<anchor xml:id="end0271018"/>头华、芬陀利花，杂色光 <lb n="0271b09" ed="T"/>茂弥覆水上。</p><p xml:id="pT12p0271b0906" cb:place="inline">“彼诸菩萨及声闻众若入宝 <lb n="0271b10" ed="T"/>池，意欲令水没足，水即没足；欲令至膝， <lb n="0271b11" ed="T"/>即至于膝；欲令至腰，水即至腰；欲令至 <lb n="0271b12" ed="T"/>颈，水即至颈；欲令灌身，自然灌身；欲令 <lb n="0271b13" ed="T"/>还复，水辄还复。调和冷暖自然随意，开神 <lb n="0271b14" ed="T"/>悦体荡除心垢，淸明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271019" n="0271019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271019" n="0271019"/><anchor xml:id="beg0271019" n="0271019"/>澄<anchor xml:id="end0271019"/>洁净若无形。宝 <lb n="0271b15" ed="T"/>沙映彻无深不照，微澜迴流转相灌注，安详 <lb n="0271b16" ed="T"/>徐逝不迟不疾。波扬无量自然妙声，随其 <lb n="0271b17" ed="T"/>所应莫不闻者，或闻<persName>佛</persName>声，或闻法声，或 <lb n="0271b18" ed="T"/>闻僧声，或寂静声、空无我声、大慈悲声、波 <lb n="0271b19" ed="T"/>罗蜜声，或十力无畏不共法声、诸通慧声、 <lb n="0271b20" ed="T"/>无所作声、不起灭声、无生忍声，乃至甘露 <lb n="0271b21" ed="T"/>灌顶众妙法声。如是等声，称其所闻欢喜 <lb n="0271b22" ed="T"/>无量，随顺淸净離欲寂灭真实之義、随顺三 <lb n="0271b23" ed="T"/>宝力无所畏不共之法、随顺通慧菩萨声闻 <lb n="0271b24" ed="T"/>所行之道。无有三涂苦难之名，但有自然 <lb n="0271b25" ed="T"/>快乐之音，是故其国名曰<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271020" n="0271020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271020" n="0271020"/><anchor xml:id="beg0271020" n="0271020"/>极乐<anchor xml:id="end0271020"/>。</p><p xml:id="pT12p0271b2513" cb:place="inline">“阿难！彼 <lb n="0271b26" ed="T"/><persName>佛</persName>国土诸往生者，具足如是淸净色身、诸妙 <lb n="0271b27" ed="T"/>音声、神通功德，所处宫殿、衣服、饮食、众妙花 <lb n="0271b28" ed="T"/>香莊严之具，犹第六天自然之物。若欲食 <lb n="0271b29" ed="T"/>时，七宝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271021" n="0271021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271021" n="0271021"/><anchor xml:id="beg0271021" n="0271021"/>应<anchor xml:id="end0271021"/>器自然在前，金、银、琉璃、车<g ref="#CB00006">磲</g>、玛 <pb n="0271c" xml:id="T12.0360.0271c" ed="T"/> <lb n="0271c01" ed="T"/>瑙、珊瑚、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271022" n="0271022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271022" n="0271022"/><anchor xml:id="beg0271022" n="0271022"/>琥珀<anchor xml:id="end0271022"/>、明月珍珠如是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271023" n="0271023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271023" n="0271023"/><anchor xml:id="beg0271023" n="0271023"/>众钵<anchor xml:id="end0271023"/>随意而 <lb n="0271c02" ed="T"/>至，百味饮食自然盈满。虽有此食实无食 <lb n="0271c03" ed="T"/>者，但见色、闻香，意以为食，自然饱足，身心 <lb n="0271c04" ed="T"/>柔软，无所味著。事已化去，时至复现。</p><p xml:id="pT12p0271c0415" cb:place="inline">“彼<persName>佛</persName>国 <lb n="0271c05" ed="T"/>土淸净安<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>隐<anchor xml:id="end_a"/>，微妙快乐，次于无为泥洹之道。 <lb n="0271c06" ed="T"/>其诸声闻、菩萨、<anchor xml:id="beg_b" type="star"/>人、天<anchor xml:id="end_b"/>，智慧高明，神通洞达。 <lb n="0271c07" ed="T"/>咸同一类，形无异状，但因顺馀方，故有<anchor xml:id="beg_c" type="star"/>人、 <lb n="0271c08" ed="T"/>天<anchor xml:id="end_c"/>之名。颜貌端正，超世稀有，容色微妙，非天、 <lb n="0271c09" ed="T"/>非人，皆受自然虚无之身、无极之体。”</p> <lb n="0271c10" ed="T"/><p xml:id="pT12p0271c1001"><persName>佛</persName>告阿难：“譬如世间贫穷乞人在帝王边， <lb n="0271c11" ed="T"/>形貌容状寧可类乎？”</p><p xml:id="pT12p0271c1109" cb:place="inline">阿难白<persName>佛</persName>：“假令此人 <lb n="0271c12" ed="T"/>在帝王边，羸陋醜恶无以为喩，百千万亿 <lb n="0271c13" ed="T"/>不可计倍。所以然者？贫穷乞人底极<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271024" n="0271024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271024" n="0271024"/><anchor xml:id="beg0271024" n="0271024"/>厮<anchor xml:id="end0271024"/>下， <lb n="0271c14" ed="T"/>衣不蔽形，食趣支命，饥寒困苦，人理殆尽。 <lb n="0271c15" ed="T"/>皆坐前世不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271025" n="0271025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271025" n="0271025"/><anchor xml:id="beg0271025" n="0271025"/>殖<anchor xml:id="end0271025"/>德本，积财不施、富有益 <lb n="0271c16" ed="T"/>悭，但欲唐得、贪求无厌，不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271026" n="0271026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271026" n="0271026"/><anchor xml:id="beg0271026" n="0271026"/>信<anchor xml:id="end0271026"/>修善、犯恶 <lb n="0271c17" ed="T"/>山积。如是寿终，财宝消散，苦身<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271027" n="0271027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271027" n="0271027"/><anchor xml:id="beg0271027" n="0271027"/>积聚<anchor xml:id="end0271027"/>为之 <lb n="0271c18" ed="T"/>忧恼，于己无益，徒为他有。无善可怙，无德 <lb n="0271c19" ed="T"/>可恃，是故，死堕恶趣，受此长苦。罪毕得出 <lb n="0271c20" ed="T"/>生为下贱，愚鄙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271028" n="0271028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271028" n="0271028"/><anchor xml:id="beg0271028" n="0271028"/>斯<anchor xml:id="end0271028"/>极示同人类。所以世间 <lb n="0271c21" ed="T"/>帝王人中独尊，皆由夙世积德所致，慈惠 <lb n="0271c22" ed="T"/>博施，仁爱兼济，履信修善，无所违<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271029" n="0271029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271029" n="0271029"/><anchor xml:id="beg0271029" n="0271029"/>诤<anchor xml:id="end0271029"/>。是以 <lb n="0271c23" ed="T"/>寿终，福应得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271030" n="0271030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271030" n="0271030"/><anchor xml:id="beg0271030" n="0271030"/>陞<anchor xml:id="end0271030"/>善道，上生天上享兹福 <lb n="0271c24" ed="T"/>乐。积善馀庆今得为人，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271031" n="0271031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271031" n="0271031"/><anchor xml:id="beg0271031" n="0271031"/>遇<anchor xml:id="end0271031"/>生王家自然 <lb n="0271c25" ed="T"/>尊贵，仪容端正众所敬事，妙衣珍膳随心 <lb n="0271c26" ed="T"/>服御。宿福所追，故能致此。”</p> <lb n="0271c27" ed="T"/><p xml:id="pT12p0271c2701"><persName>佛</persName>告阿难：“汝言是也。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271032" n="0271032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271032" n="0271032"/><anchor xml:id="beg0271032" n="0271032"/>计<anchor xml:id="end0271032"/>如帝王，虽人中尊 <lb n="0271c28" ed="T"/>贵，形色端正，比之转轮圣王，甚为鄙陋，犹 <lb n="0271c29" ed="T"/>彼乞人在帝王<anchor xml:id="nkr_note_orig_0271033" n="0271033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0271033" n="0271033"/><anchor xml:id="beg0271033" n="0271033"/>边<anchor xml:id="end0271033"/>。转轮圣王威相殊妙天下 <pb n="0272a" xml:id="T12.0360.0272a" ed="T"/> <lb n="0272a01" ed="T"/>第一，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0272001" n="0272001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0272001" n="0272001"/><anchor xml:id="beg0272001" n="0272001"/>比<anchor xml:id="end0272001"/><name role="" type="person">忉利天</name>王，又复醜恶不得相喩 <lb n="0272a02" ed="T"/>万亿倍也。假令天帝比第六天王，百千亿倍 <lb n="0272a03" ed="T"/>不相类也。设第六天王比无量寿<persName>佛</persName>国菩 <lb n="0272a04" ed="T"/>萨、声闻，光颜容色不相及逮，百千万亿不可 <lb n="0272a05" ed="T"/>计倍。”</p> <lb n="0272a06" ed="T"/><p xml:id="pT12p0272a0601"><persName>佛</persName>告阿难：“<name role="" type="person">无量寿国</name>其诸天人，衣服、饮食、华 <lb n="0272a07" ed="T"/>香、璎珞、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0272002" n="0272002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0272002" n="0272002"/><anchor xml:id="beg0272002" n="0272002"/>诸<anchor xml:id="end0272002"/>盖幢幡、微妙音声，所居舍宅、宫 <lb n="0272a08" ed="T"/>殿、楼阁，称其形色、高下、大小，或一宝、二宝， <lb n="0272a09" ed="T"/>乃至无量众宝，随意所欲，应念即至。又，以 <lb n="0272a10" ed="T"/>众宝妙衣遍佈其地，一切<anchor xml:id="beg_d" type="star"/>人天<anchor xml:id="end_d"/>践之而行。 <lb n="0272a11" ed="T"/>无量宝网弥覆<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0272003" n="0272003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0272003" n="0272003"/><anchor xml:id="beg0272003" n="0272003"/>土<anchor xml:id="end0272003"/>，皆以金缕、珍珠、百千 <lb n="0272a12" ed="T"/>杂宝、奇妙珍异莊严<anchor xml:id="nkr_note_orig_0272004" n="0272004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0272004" n="0272004"/><anchor xml:id="beg0272004" n="0272004"/>绞<anchor xml:id="end0272004"/>饰，周迊四面垂以 <lb n="0272a13" ed="T"/>宝铃，光色晃<anchor xml:id="beg_e" type="star"/>曜<anchor xml:id="end_e"/>尽极严丽。自然<anchor xml:id="nkr_note_orig_0272005" n="0272005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0272005" n="0272005"/><anchor xml:id="beg0272005" n="0272005"/>德<anchor xml:id="end0272005"/>风徐起 <lb n="0272a14" ed="T"/>微动，其风调和，不寒、不暑；温凉柔软，不迟、 <lb n="0272a15" ed="T"/>不疾；吹诸罗网及众宝树，演发无量微妙 <lb n="0272a16" ed="T"/>法音，流佈万种温雅德香。其有闻者，尘劳 <lb n="0272a17" ed="T"/>垢习自然不起，风触其身皆得快乐，譬如 <lb n="0272a18" ed="T"/>比丘得灭尽三昧。</p><p xml:id="pT12p0272a1808" cb:place="inline">“又，风吹散花遍满<persName>佛</persName>土， <lb n="0272a19" ed="T"/>随色次第而不杂乱，柔软光泽馨香芬烈， <lb n="0272a20" ed="T"/>足履其上<anchor xml:id="nkr_note_orig_0272006" n="0272006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0272006" n="0272006"/><anchor xml:id="beg0272006" n="0272006"/>陷<anchor xml:id="end0272006"/>下四寸，随擧足已还复如 <lb n="0272a21" ed="T"/>故。华用已讫地辄开裂，以次化没淸净无 <lb n="0272a22" ed="T"/>遗，随其时节风吹散花，如是六<anchor xml:id="nkr_note_orig_0272007" n="0272007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0272007" n="0272007"/><anchor xml:id="beg0272007" n="0272007"/>反<anchor xml:id="end0272007"/>。</p><p xml:id="pT12p0272a2214" cb:place="inline">“又众 <lb n="0272a23" ed="T"/>宝莲花周满世界，一一宝华百千亿葉，其 <lb n="0272a24" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0272008" n="0272008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0272008" n="0272008"/><anchor xml:id="beg0272008" n="0272008"/>葉<anchor xml:id="end0272008"/>光明无量种色，靑色靑光，白色白光，玄、 <lb n="0272a25" ed="T"/>黄、朱、紫光色<anchor xml:id="nkr_note_orig_0272009" n="0272009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0272009" n="0272009"/><anchor xml:id="beg0272009" n="0272009"/>亦<anchor xml:id="end0272009"/>然，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0272010" n="0272010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0272010" n="0272010"/><anchor xml:id="beg0272010" n="0272010"/>炜烨<anchor xml:id="end0272010"/>焕烂，明耀日月。 <lb n="0272a26" ed="T"/>一一花中出三十六百千亿光；一一光中 <lb n="0272a27" ed="T"/>出三十六百千亿<persName>佛</persName>，身色紫金，相好殊特； <lb n="0272a28" ed="T"/>一一诸<persName>佛</persName>又放百千光明，普为十方说微 <lb n="0272a29" ed="T"/>妙法；如是诸<persName>佛</persName>各各安立无量众生于<persName>佛</persName> <pb n="0272b" xml:id="T12.0360.0272b" ed="T"/> <lb n="0272b01" ed="T"/>正道。”</p> <lb n="0272b02" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0272011" n="0272011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0272011" n="0272011"/><anchor xml:id="beg0272011" n="0272011"/><title>无量寿经</title>卷上<anchor xml:id="end0272011"/></cb:jhead></cb:juan> </cb:div></body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0265002" to="#end0265002"><lem wit="#wit.orig">天竺三藏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0265003" to="#end0265003"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00657">螺</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">螺</rdg></app> <app from="#beg0265004" to="#end0265004"><lem wit="#wit.orig">阂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0265005" to="#end0265005"><lem wit="#wit.orig">果</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">异</rdg></app> <app from="#beg0265006" to="#end0265006"><lem wit="#wit.orig">喜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">嘉</rdg></app> <app from="#beg0265007" to="#end0265007"><lem wit="#wit.orig">遵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">导</rdg></app> <app from="#beg0265008" to="#end0265008"><lem wit="#wit.orig">率</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">術</rdg></app> <app from="#beg0265009" to="#end0265009"><lem wit="#wit.orig">振</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">震</rdg></app> <app from="#beg0266001" to="#end0266001"><lem wit="#wit.orig">加</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">跏</rdg></app> <app from="#beg0266002" to="#end0266002"><lem wit="#wit.orig">慑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">慴</rdg></app> <app from="#beg0266003" to="#end0266003"><lem wit="#wit.orig">殖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">植</rdg></app> <app from="#beg0266004" to="#end0266004"><lem wit="#wit.orig">感</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">致</rdg></app> <app from="#beg0266005" to="#end0266005"><lem wit="#wit.orig">导</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">道</rdg></app> <app from="#beg0266b0401" to="#end0266b0401"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">道<note type="cf1">K06n0026_p1039c22</note></lem><rdg wit="#wit.orig">导</rdg></app> <app from="#beg0266006" to="#end0266006"><lem wit="#wit.orig">导</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">道</rdg></app> <app from="#beg0266007" to="#end0266007"><lem wit="#wit.orig">众人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">众生</rdg></app> <app from="#beg0266008" to="#end0266008"><lem wit="#wit.orig">无畏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">无畏之网</rdg></app> <app from="#beg0266009" to="#end0266009"><lem wit="#wit.orig">幻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">幻化之</rdg></app> <app from="#beg0266010" to="#end0266010"><lem wit="#wit.orig">中下</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">化终</rdg></app> <app from="#beg0266011" to="#end0266011"><lem wit="#wit.orig">扬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">畅</rdg></app> <app from="#beg0266012" to="#end0266012"><lem wit="#wit.orig">随</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">而随</rdg></app> <app from="#beg0266013" to="#end0266013"><lem wit="#wit.orig">众生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">诸庶</rdg></app> <app from="#beg0266014" to="#end0266014"><lem wit="#wit.orig">任</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">担</rdg></app> <app from="#beg0266015" to="#end0266015"><lem wit="#wit.orig">犹如孝子</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">如纯孝之子</rdg></app> <app from="#beg0266016" to="#end0266016"><lem wit="#wit.orig">爱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">受</rdg></app> <app from="#beg0266017" to="#end0266017"><lem wit="#wit.orig">之若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">若自</rdg></app> <app from="#beg0266018" to="#end0266018"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">是之等</rdg></app> <app from="#beg0266019" to="#end0266019"><lem wit="#wit.orig">无量</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0266020" to="#end0266020"><lem wit="#wit.orig">镜净</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">净镜</rdg></app> <app from="#beg0266021" to="#end0266021"><lem wit="#wit.orig">耀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">曜</rdg></app> <app from="#beg0266022" to="#end0266022"><lem wit="#wit.orig">曾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">尝</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">常</rdg></app> <app from="#beg0266023" to="#end0266023"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">之法</rdg></app> <app from="#beg0266024" to="#end0266024"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">诸<persName>佛</persName></rdg></app> <app from="#beg0266025" to="#end0266025"><lem wit="#wit.orig">行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">之行</rdg></app> <app from="#beg0266026" to="#end0266026"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">之道</rdg></app> <app from="#beg0266027" to="#end0266027"><lem wit="#wit.orig">德</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">之德</rdg></app> <app from="#beg0266028" to="#end0266028"><lem wit="#wit.orig">在</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><persName>佛</persName></rdg></app> <app from="#beg0266029" to="#end0266029"><lem wit="#wit.orig">尽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">盖</rdg></app> <app from="#beg0266030" to="#end0266030"><lem wit="#wit.orig">普令群萌获真法<lb n="0266c14" ed="T"/>利</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">欲拯济群萌惠以真实之利</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">欲拯群萌惠以真实之利</rdg></app> <app from="#beg0266031" to="#end0266031"><lem wit="#wit.orig">餐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">餐</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">餐</rdg></app> <app from="#beg0267001" to="#end0267001"><lem wit="#wit.orig">种</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">动</rdg></app> <app from="#beg0267004" to="#end0267004"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">若</rdg></app> <app from="#beg0267005" to="#end0267005"><lem wit="#wit.orig">容颜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">颜容</rdg></app> <app from="#beg0267006" to="#end0267006"><lem wit="#wit.orig">崖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">涯</rdg></app> <app from="#beg0267007" to="#end0267007"><lem wit="#wit.orig">德</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">勋</rdg></app> <app from="#beg0267008" to="#end0267008"><lem wit="#wit.orig">令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">使</rdg></app> <app from="#beg0267009" to="#end0267009"><lem wit="#wit.orig">愍哀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">哀愍</rdg></app> <app from="#beg0267010" to="#end0267010"><lem wit="#wit.orig">到</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">至</rdg></app> <app from="#beg0267011" to="#end0267011"><lem wit="#wit.orig">隐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">稳</rdg></app> <app from="#beg0267012" to="#end0267012"><lem wit="#wit.orig">信明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">明信</rdg></app> <app from="#beg0267013" to="#end0267013"><lem wit="#wit.orig">令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">使</rdg></app> <app from="#beg0267014" to="#end0267014"><lem wit="#wit.orig">语</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">告</rdg></app> <app from="#beg0267015" to="#end0267015"><lem wit="#wit.orig">自在</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">饶</rdg></app> <app from="#beg0267016" to="#end0267016"><lem wit="#wit.orig">告</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">语</rdg></app> <app from="#beg0267017" to="#end0267017"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">汝</rdg></app> <app from="#beg0267018" to="#end0267018"><lem wit="#wit.orig">斗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">升</rdg></app> <app from="#beg0267019" to="#end0267019"><lem wit="#wit.orig">粗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><g ref="#CB04974">粗</g></rdg></app> <app from="#beg0267020" to="#end0267020"><lem wit="#wit.orig">超</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">起</rdg></app> <app from="#beg0267021" to="#end0267021"><lem wit="#wit.orig">白</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">白<persName>佛</persName></rdg></app> <app from="#beg0267023" to="#end0267023"><lem wit="#wit.orig">人天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">天人</rdg></app> <app from="#beg0267024" to="#end0267024"><lem wit="#wit.orig">悉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0267025" to="#end0267025"><lem wit="#wit.orig">至</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">至不</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0267025"><lem wit="#wit.orig">至</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">至不</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0267025"><lem wit="#wit.orig">至</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">至不</rdg></app> <app from="#beg0268001" to="#end0268001"><lem wit="#wit.orig">能</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0268001"><lem wit="#wit.orig">能</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0268002" to="#end0268002"><lem wit="#wit.orig">众生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">众生悉成</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">声闻</rdg></app> <app from="#beg0268a2401" to="#end0268a2401"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">咨<note type="cf1">K06n0026_p1057b04</note></lem><rdg wit="#wit.orig">咨</rdg></app> <app from="#beg0268003" to="#end0268003"><lem wit="#wit.orig">系</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">繫</rdg></app> <app from="#beg0268004" to="#end0268004"><lem wit="#wit.orig">殖诸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">植众</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">植诸</rdg></app> <app from="#beg0268005" to="#end0268005"><lem wit="#wit.orig">无量无数</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">无数无量</rdg></app> <app from="#beg0268006" to="#end0268006"><lem wit="#wit.orig">亿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0268007" to="#end0268007"><lem wit="#wit.orig">求欲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">欲求</rdg></app> <app from="#beg0268008" to="#end0268008"><lem wit="#wit.orig">辨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">辩</rdg></app> <app from="#beg0268009" to="#end0268009"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">己</rdg></app> <app from="#beg0268010" to="#end0268010"><lem wit="#wit.orig">土</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">中</rdg></app> <app from="#beg0268011" to="#end0268011"><lem wit="#wit.orig">尔者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">如是</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">如是者</rdg></app> <app from="#beg0268012" to="#end0268012"><lem wit="#wit.orig">体</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">身</rdg></app> <app from="#beg0269001" to="#end0269001"><lem wit="#wit.orig">若有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">有求</rdg></app> <app from="#beg0269002" to="#end0269002"><lem wit="#wit.orig">染治</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">捣染</rdg></app> <app from="#beg0269003" to="#end0269003"><lem wit="#wit.orig">睹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">睹见</rdg></app> <app from="#beg0269004" to="#end0269004"><lem wit="#wit.orig"><persName>如来</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">诸<persName>佛</persName></rdg></app> <app from="#beg0269005" to="#end0269005"><lem wit="#wit.orig">第一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">第一忍</rdg></app> <app from="#beg0269006" to="#end0269006"><lem wit="#wit.orig">而说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">以偈</rdg></app> <app from="#beg0269007" to="#end0269007"><lem wit="#wit.orig">至</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">志</rdg></app> <app from="#beg0269008" to="#end0269008"><lem wit="#wit.orig">足</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">具</rdg></app> <app from="#beg0269009" to="#end0269009"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">正</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0269009"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">正</rdg></app> <app from="#beg0269010" to="#end0269010"><lem wit="#wit.cbeta #wit7 #wit8" resp="#resp4" cb:provider="来函：海印智＆达那难陀 (2021-12-17)">所<note type="cf1">《福州藏》（日本宫内厅书陵部藏大藏经第912帖第14图第5行）</note><note type="cf2">F09n0351_p0037a03</note></lem><rdg wit="#wit.orig">不</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">所</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0269009"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">正</rdg></app> <app from="#beg0269011" to="#end0269011"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">尊</rdg></app> <app from="#beg0269012" to="#end0269012"><lem wit="#wit.orig">明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">廣</rdg></app> <app from="#beg0269013" to="#end0269013"><lem wit="#wit.orig">量</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">碍</rdg></app> <app from="#beg0269014" to="#end0269014"><lem wit="#wit.orig">遍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">照</rdg></app> <app from="#beg0269015" to="#end0269015"><lem wit="#wit.orig">德</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">慧</rdg></app> <app from="#beg0269016" to="#end0269016"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">神</rdg></app> <app from="#beg0269017" to="#end0269017"><lem wit="#wit.orig">法藏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">时彼</rdg></app> <app from="#beg0269018" to="#end0269018"><lem wit="#wit.orig">彼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">其</rdg></app> <app from="#beg0269019" to="#end0269019"><lem wit="#wit.orig">开</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">恢</rdg></app> <app from="#beg0269020" to="#end0269020"><lem wit="#wit.orig">殖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">植</rdg></app> <app from="#beg0269021" to="#end0269021"><lem wit="#wit.orig">之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0269022" to="#end0269022"><lem wit="#wit.orig">软</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">爱</rdg></app> <app from="#beg0269023" to="#end0269023"><lem wit="#wit.orig">倦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">倦</rdg></app> <app from="#beg0269024" to="#end0269024"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惠</rdg></app> <app from="#beg0269025" to="#end0269025"><lem wit="#wit.orig">彼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">人</rdg></app> <app from="#beg0269026" to="#end0269026"><lem wit="#wit.orig">钵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">钵</rdg></app> <app from="#beg0270001" to="#end0270001"><lem wit="#wit.orig">诸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">绘</rdg></app> <app from="#beg0270002" to="#end0270002"><lem wit="#wit.orig">人天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">天人</rdg></app> <app from="#beg0270003" to="#end0270003"><lem wit="#wit.orig">琥珀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">琥珀</rdg></app> <app from="#beg0270004" to="#end0270004"><lem wit="#wit.orig">车<g ref="#CB00006">磲</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">砗磲</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">车磲</rdg></app> <app from="#beg0270005" to="#end0270005"><lem wit="#wit.orig">玛瑙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">玛瑙</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">码瑙</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">玛瑙</rdg></app> <app from="#beg0270006" to="#end0270006"><lem wit="#wit.orig">旷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">黄</rdg></app> <app from="#beg0270007" to="#end0270007"><lem wit="#wit.orig">入间</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">间入</rdg></app> <app from="#beg0270008" to="#end0270008"><lem wit="#wit.orig">焜耀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">煜烁</rdg></app> <app from="#beg0270009" to="#end0270009"><lem wit="#wit.orig">金刚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">金刚铁</rdg></app> <app from="#beg0270010" to="#end0270010"><lem wit="#wit.orig">见</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">现</rdg></app> <app from="#beg0270011" to="#end0270011"><lem wit="#wit.orig">有<persName>佛</persName><lb n="0270a25" ed="T"/>光</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0270012" to="#end0270012"><lem wit="#wit.orig">尺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">亦</rdg></app> <app from="#beg0270013" to="#end0270013"><lem wit="#wit.orig">照</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0270014" to="#end0270014"><lem wit="#wit.orig">照一<persName>佛</persName>刹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">照于一<persName>佛</persName>刹土</rdg></app> <app from="#beg0270015" to="#end0270015"><lem wit="#wit.orig">炎王光</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">光炎王</rdg></app> <app from="#beg0270016" to="#end0270016"><lem wit="#wit.orig">勤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">极</rdg></app> <app from="#beg0270017" to="#end0270017"><lem wit="#wit.orig">曜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">耀</rdg></app> <app from="#beg0270018" to="#end0270018"><lem wit="#wit.orig">知</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">焉</rdg></app> <app from="#beg0270019" to="#end0270019"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">之</rdg></app> <app from="#beg0270020" to="#end0270020"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">未</rdg></app> <app from="#beg0270021" to="#end0270021"><lem wit="#wit.orig">无</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">又无</rdg></app> <app from="#beg0270022" to="#end0270022"><lem wit="#wit.orig">劫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">之</rdg></app> <app from="#beg0270023" to="#end0270023"><lem wit="#wit.orig">能</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0270024" to="#end0270024"><lem wit="#wit.orig">大目犍连</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">今<name role="" type="person">大目犍连</name></rdg></app> <app from="#beg0270025" to="#end0270025"><lem wit="#wit.orig">玻璃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">颇<g ref="#CB00224">璃</g></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">玻璃</rdg></app> <app from="#beg0270026" to="#end0270026"><lem wit="#wit.orig">玛瑙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">码瑙</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">玛瑙</rdg></app> <app from="#beg0270027" to="#end0270027"><lem wit="#wit.orig">车<g ref="#CB00006">磲</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">砗磲</rdg></app> <app from="#beg0270028" to="#end0270028"><lem wit="#wit.orig">树</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">之树</rdg></app> <app from="#beg0270029" to="#end0270029"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">玻璃<note type="cf1">K06n0026_p1045c20</note></lem><rdg wit="#wit.orig">玻梨</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">颇<g ref="#CB00224">璃</g></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">玻璃</rdg></app> <app from="#beg0270030" to="#end0270030"><lem wit="#wit.orig">玛瑙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">码瑙</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">玛瑙</rdg></app> <app from="#beg0270031" to="#end0270031"><lem wit="#wit.orig">实</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">实此诸宝树</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0270017"><lem wit="#wit.orig">曜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">耀</rdg></app> <app from="#beg0271001" to="#end0271001"><lem wit="#wit.orig">千</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">十</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0270017"><lem wit="#wit.orig">曜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">耀</rdg></app> <app from="#beg0271002b" to="#end0271002b"><lem wit="#wit.orig">动</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">动吹诸宝树演</rdg></app> <app from="#beg0271003" to="#end0271003"><lem wit="#wit.orig">妙法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">无量妙法</rdg></app> <app from="#beg0271004" to="#end0271004"><lem wit="#wit.orig">音</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">音声</rdg></app> <app from="#beg0271005" to="#end0271005"><lem wit="#wit.orig">普流十方一切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">其声流佈遍诸</rdg></app> <app from="#beg0271002a" to="#end0271002a"><lem wit="#wit.orig"><note n="0271002b" resp="#resp1" type="mod">动【大】，动吹诸宝树演【宋】【元】【明】</note><app n="0271002b"><lem wit="#wit.orig">动</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">动吹诸宝树演</rdg></app>出<note n="0271003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">（无量）＋妙法【三】</note><note n="0271003" resp="#resp1" type="mod">妙法【大】，无量妙法【宋】【元】【明】</note><app n="0271003"><lem wit="#wit.orig">妙法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">无量妙法</rdg></app><note n="0271004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">音＋（声）【三】</note><note n="0271004" resp="#resp1" type="mod">音【大】，音声【宋】【元】【明】</note><app n="0271004"><lem wit="#wit.orig">音</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">音声</rdg></app>，<note n="0271005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">普流十方一切＝其声流佈遍诸【三】</note><note n="0271005" resp="#resp1" type="mod">普流十方一切【大】，其声流佈遍诸【宋】【元】【明】</note><app n="0271005"><lem wit="#wit.orig">普流十方一切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">其声流佈遍诸</rdg></app></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">动吹诸枝葉演出无量妙法音声其声流佈遍诸</rdg></app> <app from="#beg0271006" to="#end0271006"><lem wit="#wit.orig">其<lb n="0271a09" ed="T"/>闻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">闻其</rdg></app> <app from="#beg0271007" to="#end0271007"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName>道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><persName>佛</persName>道耳根淸澈</rdg></app> <app from="#beg0271008" to="#end0271008"><lem wit="#wit.orig">耳闻其音</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0271009" to="#end0271009"><lem wit="#wit.orig">舌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">口</rdg></app> <app from="#beg0271010" to="#end0271010"><lem wit="#wit.orig">一切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0271011" to="#end0271011"><lem wit="#wit.orig">国</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">国土</rdg></app> <app from="#beg0271012" to="#end0271012"><lem wit="#wit.orig">畅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit4">扬</rdg></app> <app from="#beg0271013" to="#end0271013"><lem wit="#wit.orig">又</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">其</rdg></app> <app from="#beg0271014" to="#end0271014"><lem wit="#wit.orig">绞络</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">绞络</rdg></app> <app from="#beg0271015" to="#end0271015"><lem wit="#wit.orig">各皆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">皆各</rdg></app> <app from="#beg0271016" to="#end0271016"><lem wit="#wit.orig">玛瑙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">玛瑙</rdg></app> <app from="#beg0271017" to="#end0271017"><lem wit="#wit.orig">或</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">或有</rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0269026"><lem wit="#wit.orig">钵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">钵</rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0269026"><lem wit="#wit.orig">钵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">钵</rdg></app> <app from="#beg0271018" to="#end0271018"><lem wit="#wit.orig">物</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">牟</rdg></app> <app from="#beg0271019" to="#end0271019"><lem wit="#wit.orig">澄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">澄</rdg></app> <app from="#beg0271020" to="#end0271020"><lem wit="#wit.orig">极乐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">安乐</rdg></app> <app from="#beg0271021" to="#end0271021"><lem wit="#wit.orig">应</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">钵</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">钵</rdg></app> <app from="#beg0271022" to="#end0271022"><lem wit="#wit.orig">琥珀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">琥珀</rdg></app> <app from="#beg0271023" to="#end0271023"><lem wit="#wit.orig">众钵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">诸钵</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">钵</rdg></app> <app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0267011"><lem wit="#wit.orig">隐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">稳</rdg></app> <app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0270002"><lem wit="#wit.orig">人、天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">天人</rdg></app> <app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0270002"><lem wit="#wit.orig">人、<lb n="0271c08" ed="T"/>天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">天人</rdg></app> <app from="#beg0271024" to="#end0271024"><lem wit="#wit.orig">厮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">斯</rdg></app> <app from="#beg0271025" to="#end0271025"><lem wit="#wit.orig">殖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">植</rdg></app> <app from="#beg0271026" to="#end0271026"><lem wit="#wit.orig">信</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">肯</rdg></app> <app from="#beg0271027" to="#end0271027"><lem wit="#wit.orig">积聚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">聚积</rdg></app> <app from="#beg0271028" to="#end0271028"><lem wit="#wit.orig">斯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">厮</rdg></app> <app from="#beg0271029" to="#end0271029"><lem wit="#wit.orig">诤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">争</rdg></app> <app from="#beg0271030" to="#end0271030"><lem wit="#wit.orig">陞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">升</rdg></app> <app from="#beg0271031" to="#end0271031"><lem wit="#wit.orig">遇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">乃</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">适</rdg></app> <app from="#beg0271032" to="#end0271032"><lem wit="#wit.orig">计</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">假</rdg></app> <app from="#beg0271033" to="#end0271033"><lem wit="#wit.orig">边</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">边也</rdg></app> <app from="#beg0272001" to="#end0272001"><lem wit="#wit.orig">比</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">比之</rdg></app> <app from="#beg0272002" to="#end0272002"><lem wit="#wit.orig">诸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">缯</rdg></app> <app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0270002"><lem wit="#wit.orig">人天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">天人</rdg></app> <app from="#beg0272003" to="#end0272003"><lem wit="#wit.cbeta #wit8 #wit7 #wit9" resp="#resp5" cb:provider=" 来函：至尊玉 (2022-06-15)">土<note type="cf1">F09n0351_p0030a24</note><note type="cf2">《福州藏》（日本宫内厅书陵部藏大藏经db2第912帖第22图第21行）</note><note type="cf3">《思溪藏》（中国<name role="" type="person">国家图书馆</name>藏第755册第42图第12行）</note></lem><rdg wit="#wit.orig">上</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">土</rdg></app> <app from="#beg0272004" to="#end0272004"><lem wit="#wit.orig">绞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">挍</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">交</rdg></app> <app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0270017"><lem wit="#wit.orig">曜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">耀</rdg></app> <app from="#beg0272005" to="#end0272005"><lem wit="#wit.orig">德</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">得</rdg></app> <app from="#beg0272006" to="#end0272006"><lem wit="#wit.orig">陷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">蹈</rdg></app> <app from="#beg0272007" to="#end0272007"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">返</rdg></app> <app from="#beg0272008" to="#end0272008"><lem wit="#wit.orig">葉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">华</rdg></app> <app from="#beg0272009" to="#end0272009"><lem wit="#wit.orig">亦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">赫</rdg></app> <app from="#beg0272010" to="#end0272010"><lem wit="#wit.orig">炜烨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">暐晔</rdg></app> <app from="#beg0272011" to="#end0272011"><lem wit="#wit.orig"><title>无量寿经</title>卷上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><persName>佛</persName>说无量寿经卷上</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0265002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0265002">天竺三藏【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0265003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0265003"><g ref="#CB00657">螺</g>【大】，螺【宋】【元】【明】</note> <note n="0265004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0265004">阂【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0265005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0265005">果【大】，异【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0265006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0265006">喜【大】，嘉【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0265007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0265007">遵【大】，导【宋】【元】【明】</note> <note n="0265008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0265008">率【大】，術【宋】【元】【明】</note> <note n="0265009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0265009">振【大】，震【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0266001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266001">加【大】，跏【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0266002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266002">慑【大】，慴【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0266003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266003">殖【大】，植【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0266004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266004">感【大】，致【流佈本】</note> <note n="0266005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266005"><!--CBETA todo type: ＊-->导【大】＊，道【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0266006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266006">导【大】，道【明】</note> <note n="0266007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266007">众人【大】，众生【宋】【元】【明】</note> <note n="0266008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266008">无畏【大】，无畏之网【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0266009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266009">幻【大】，幻化之【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0266010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266010">中下【大】，化终【明】</note> <note n="0266011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266011">扬【大】，畅【流佈本】</note> <note n="0266012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266012">随【大】，而随【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0266013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266013">众生【大】，诸庶【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0266014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266014">任【大】，担【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0266015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266015">犹如孝子【大】，如纯孝之子【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0266016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266016">爱【大】，受【明】</note> <note n="0266017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266017">之若【大】，若自【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0266018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266018">是【大】，是之等【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0266019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266019">无量【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0266020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266020">镜净【大】，净镜【流佈本】</note> <note n="0266021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266021">耀【大】，曜【流佈本】</note> <note n="0266022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266022">曾【大】，尝【宋】【元】，常【明】</note> <note n="0266023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266023">法【大】，之法【宋】【元】【明】</note> <note n="0266024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266024"><persName>佛</persName>【大】，诸<persName>佛</persName>【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0266025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266025">行【大】，之行【宋】【元】【明】</note> <note n="0266026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266026">道【大】，之道【宋】【元】【明】</note> <note n="0266027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266027">德【大】，之德【宋】【元】【明】</note> <note n="0266028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266028">在【大】，<persName>佛</persName>【流佈本】</note> <note n="0266029" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T12.0266c12.09" target="#nkr_note_mod_0266029">尽【大】，盖【流佈别本】（CBETA 按：“无尽”疑应作“无盖”，参T37n1745_p0100b11、T37n1746_p0120b10、T37n1748_p0147a12及X22n0397_p0054c09。）</note> <note n="0266030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266030">普令群萌获真法利【大】，欲拯济群萌惠以真实之利【宋】【元】【明】，欲拯群萌惠以真实之利【流佈本】</note> <note n="0266031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0266031">餐【大】，餐【宋】【元】，餐【明】，【流佈本】</note> <note n="0267001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0267001">种【大】，动【流佈本】</note> <note n="0267004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0267004">如【大】，若【流佈本】</note> <note n="0267005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0267005">容颜【大】，颜容【宋】【元】【明】</note> <note n="0267006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0267006">崖【大】，涯【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0267007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0267007">德【大】，勋【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0267008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0267008">令【大】，使【流佈本】</note> <note n="0267009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0267009">愍哀【大】，哀愍【流佈本】</note> <note n="0267010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0267010">到【大】，至【宋】【元】【明】</note> <note n="0267011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0267011">隐【大】＊，稳【流佈本】＊</note> <note n="0267012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0267012">信明【大】，明信【宋】【元】【明】</note> <note n="0267013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0267013">令【大】，使【宋】【元】【明】</note> <note n="0267014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0267014">语【大】，告【宋】【元】【明】</note> <note n="0267015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0267015">自在【大】，饶【流佈本】</note> <note n="0267016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0267016">告【大】，语【宋】【元】【明】</note> <note n="0267017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0267017">如【大】，汝【流佈本】</note> <note n="0267018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0267018">斗【大】，升【流佈本】</note> <note n="0267019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0267019">粗【大】，<g ref="#CB04974">粗</g>【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0267020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0267020">超【大】，起【宋】【元】【明】</note> <note n="0267021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0267021">白【大】，白<persName>佛</persName>【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0267023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0267023">人天【大】下同，天人【宋】下同【元】下同【明】下同</note> <note n="0267024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0267024">悉【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0267025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0267025">至【大】＊，至不【流佈本】＊</note> <note n="0268001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0268001">能【大】＊，〔－〕【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0268002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0268002">众生【大】，众生悉成【宋】【元】【明】，声闻【流佈本】</note> <note n="0268003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0268003">系【大】，繫【元】【明】</note> <note n="0268004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0268004">殖诸【大】，植众【宋】【元】【明】，植诸【流佈本】</note> <note n="0268005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0268005">无量无数【大】，无数无量【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0268006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0268006">亿【大】，〔－〕【流佈本】</note> <note n="0268007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0268007">求欲【大】，欲求【流佈本】</note> <note n="0268008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0268008">辨【大】，辩【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0268009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0268009">以【大】，己【流佈本】</note> <note n="0268010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0268010">土【大】，中【流佈本】</note> <note n="0268011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0268011">尔者【大】，如是【宋】【元】【明】，如是者【流佈本】</note> <note n="0268012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0268012">体【大】，身【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0269001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0269001">若有【大】，有求【宋】【元】【明】</note> <note n="0269002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0269002">染治【大】，捣染【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0269003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0269003">睹【大】，睹见【宋】【元】【明】</note> <note n="0269004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0269004"><persName>如来</persName>【大】，诸<persName>佛</persName>【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0269005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0269005">第一【大】，第一忍【宋】【元】【明】</note> <note n="0269006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0269006">而说【大】，以偈【宋】【元】【明】</note> <note n="0269007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0269007">至【大】，志【宋】【元】</note> <note n="0269008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0269008">足【大】，具【宋】【元】</note> <note n="0269009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0269009">等【大】＊，正【流佈本】＊</note> <note n="0269010" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T12.0269b14.04" target="#nkr_note_mod_0269010">所【CB】【宫-CB】【房山-CB】【宋】【元】【流佈本】，不【大】</note> <note n="0269011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0269011">道【大】，尊【宋】【元】【明】</note> <note n="0269012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0269012">明【大】，廣【流佈本】</note> <note n="0269013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0269013">量【大】，碍【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0269014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0269014">遍【大】，照【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0269015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0269015">德【大】，慧【流佈本】</note> <note n="0269016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0269016">人【大】，神【宋】【元】【明】</note> <note n="0269017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0269017">法藏【大】，时彼【流佈本】</note> <note n="0269018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0269018">彼【大】，其【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0269019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0269019">开【大】，恢【流佈本】</note> <note n="0269020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0269020">殖【大】，植【明】【流佈本】</note> <note n="0269021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0269021">之【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0269022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0269022">软【大】，爱【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0269023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0269023">倦【大】，倦【流佈本】</note> <note n="0269024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0269024">慧【大】，惠【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0269025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0269025">彼【大】，人【宋】【元】【明】，流佈本亦同</note> <note n="0269026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0269026">钵【大】＊，钵【流佈本】＊</note> <note n="0270001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270001">诸【大】，绘【明】【流佈本】</note> <note n="0270002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270002">人天【大】＊，天人【宋】＊【元】＊【明】＊，【流佈本】</note> <note n="0270003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270003">琥珀【大】，琥珀【宋】</note> <note n="0270004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270004">车<g ref="#CB00006">磲</g>【大】，砗磲【元】【明】，车磲【宋】【流佈本】</note> <note n="0270005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270005">玛瑙【大】，玛瑙【宋】，码瑙【元】，玛瑙【明】【流佈本】</note> <note n="0270006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270006">旷【大】，黄【宋】【元】【明】</note> <note n="0270007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270007">入间【大】，间入【明】</note> <note n="0270008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270008">焜耀【大】，煜烁【宋】【元】【明】</note> <note n="0270009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270009">金刚【大】，金刚铁【流佈本】</note> <note n="0270010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270010">见【大】，现【流佈本】</note> <note n="0270011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270011">有<persName>佛</persName>光【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0270012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270012">尺【大】，亦【宋】【元】</note> <note n="0270013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270013">照【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0270014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270014">照一<persName>佛</persName>刹【大】，照于一<persName>佛</persName>刹土【流佈本】</note> <note n="0270015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270015">炎王光【大】，光炎王【宋】【元】</note> <note n="0270016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270016">勤【大】，极【明】</note> <note n="0270017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270017">曜【大】＊，耀【流佈本】＊</note> <note n="0270018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270018">知【大】，焉【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0270019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270019">大【大】，之【宋】【元】【明】</note> <note n="0270020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270020">不【大】，未【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0270021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270021">无【大】，又无【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0270022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270022">劫【大】，之【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0270023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270023">能【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0270024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270024">大目犍连【大】，今<name role="" type="person">大目犍连</name>【流佈本】</note> <note n="0270025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270025">玻璃【大】，颇<g ref="#CB00224">璃</g>【宋】【元】，玻璃【明】【流佈本】</note> <note n="0270026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270026">玛瑙【大】下同，码瑙【宋】【元】，玛瑙【明】下同</note> <note n="0270027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270027">车<g ref="#CB00006">磲</g>【大】下同，砗磲【宋】下同【元】下同【明】下同，【流佈本】</note> <note n="0270028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270028">树【大】，之树【宋】【元】【明】</note> <note n="0270029" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T12.0270c10.02" target="#nkr_note_mod_0270029">颇<g ref="#CB00224">璃</g>【CB】【丽-CB】【宋】【元】，玻梨【大】，玻璃【明】</note> <note n="0270030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270030">玛瑙【大】，码瑙【宋】【元】，玛瑙【明】【流佈本】</note> <note n="0270031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0270031">实【大】，实此诸宝树【流佈本】</note> <note n="0271001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271001">千【大】，十【流佈本】</note> <note n="0271002a" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271002a">动出妙法音普流十方一切【大】，动吹诸枝葉演出无量妙法音声其声流佈遍诸【流佈本】</note> <note n="0271002b" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271002b">动【大】，动吹诸宝树演【宋】【元】【明】</note> <note n="0271003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271003">妙法【大】，无量妙法【宋】【元】【明】</note> <note n="0271004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271004">音【大】，音声【宋】【元】【明】</note> <note n="0271005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271005">普流十方一切【大】，其声流佈遍诸【宋】【元】【明】</note> <note n="0271006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271006">其闻【大】，闻其【宋】【元】【明】</note> <note n="0271007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271007"><persName>佛</persName>道【大】，<persName>佛</persName>道耳根淸澈【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0271008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271008">耳闻其音【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0271009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271009">舌【大】，口【宋】【元】【明】</note> <note n="0271010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271010">一切【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0271011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271011">国【大】，国土【宋】【元】【明】</note> <note n="0271012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271012">畅【大】，扬【元】【流佈本】</note> <note n="0271013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271013">又【大】，其【宋】【元】【明】</note> <note n="0271014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271014">绞络【大】，绞络【明】</note> <note n="0271015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271015">各皆【大】，皆各【宋】【元】【明】</note> <note n="0271016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271016">玛瑙【大】下同，玛瑙【宋】下同【元】下同【明】下同，【流佈本】</note> <note n="0271017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271017">或【大】，或有【宋】【元】【明】</note> <note n="0271018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271018">物【大】，牟【宋】【元】【明】</note> <note n="0271019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271019">澄【大】，澄【流佈本】</note> <note n="0271020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271020">极乐【大】，安乐【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0271021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271021">应【大】，钵【宋】【元】【明】，钵【流佈本】</note> <note n="0271022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271022">琥珀【大】，琥珀【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0271023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271023">众钵【大】，诸钵【宋】【元】【明】，钵【流佈本】</note> <note n="0271024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271024">厮【大】，斯【宋】【元】【明】</note> <note n="0271025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271025">殖【大】，植【明】【流佈本】</note> <note n="0271026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271026">信【大】，肯【流佈本】</note> <note n="0271027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271027">积聚【大】，聚积【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0271028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271028">斯【大】，厮【流佈本】</note> <note n="0271029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271029">诤【大】，争【宋】【元】【明】</note> <note n="0271030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271030">陞【大】，升【宋】【元】【明】</note> <note n="0271031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271031">遇【大】，乃【明】，适【流佈本】</note> <note n="0271032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271032">计【大】，假【流佈本】</note> <note n="0271033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0271033">边【大】，边也【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0272001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0272001">比【大】，比之【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0272002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0272002">诸【大】，缯【明】【流佈本】</note> <note n="0272003" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T12.0272a11.08" target="#nkr_note_mod_0272003">土【CB】【房山-CB】【宫-CB】【思溪-CB】【宋】【元】【明】【流佈本】，上【大】</note> <note n="0272004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0272004">绞【大】，挍【宋】【元】【明】，交【流佈本】</note> <note n="0272005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0272005">德【大】，得【宋】【元】【明】</note> <note n="0272006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0272006">陷【大】，蹈【宋】【元】【明】</note> <note n="0272007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0272007">反【大】，返【流佈本】</note> <note n="0272008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0272008">葉【大】，华【宋】【元】【明】【流佈本】</note> <note n="0272009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0272009">亦【大】，赫【宋】【元】【明】</note> <note n="0272010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0272010">炜烨【大】，暐晔【流佈本】</note> <note n="0272011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0272011">无量寿经卷上【大】，〔－〕【明】，<persName>佛</persName>说无量寿经卷上【流佈本】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0265002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0265002">〔天竺三藏〕－【三】</note> <note n="0265003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0265003"><g ref="#CB00657">螺</g>＝螺【三】</note> <note n="0265004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0265004">〔阂〕－【三】，流佈本亦同</note> <note n="0265005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0265005">果＝异【三】，流佈本亦同</note> <note n="0265006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0265006">喜＝嘉【三】，流佈本亦同</note> <note n="0265007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0265007">遵＝导【三】</note> <note n="0265008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0265008">率＝術【三】</note> <note n="0265009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0265009">振＝震【三】，流佈本亦同</note> <note n="0266001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266001">加＝跏【三】，流佈本亦同</note> <note n="0266002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266002">慑＝慴【三】，流佈本亦同</note> <note n="0266003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266003">殖＝植【三】，流佈本亦同</note> <note n="0266004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266004">感流佈本作致</note> <note n="0266005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266005">导＝道【三】＊</note> <note n="0266006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266006">导＝道【明】</note> <note n="0266007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266007">众人＝众生【三】</note> <note n="0266008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266008">无畏＋（之网）【三】，流佈本亦同</note> <note n="0266009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266009">幻＋（化之）【三】，流佈本亦同</note> <note n="0266010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266010">中下＝化终【明】</note> <note n="0266011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266011">扬流佈本作畅</note> <note n="0266012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266012">（而）＋随【三】，流佈本亦同</note> <note n="0266013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266013">众生＝诸庶【三】，流佈本亦同</note> <note n="0266014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266014">任＝担【三】，流佈本亦同</note> <note n="0266015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266015">犹如孝子＝如纯孝之子【三】，流佈本亦同</note> <note n="0266016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266016">爱＝受【明】</note> <note n="0266017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266017">之若＝若自【三】，流佈本亦同</note> <note n="0266018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266018">是＋（之等）【三】，流佈本亦同</note> <note n="0266019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266019">〔无量〕－【三】，流佈本亦同</note> <note n="0266020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266020">镜净流佈本作净镜</note> <note n="0266021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266021">耀流佈本作曜</note> <note n="0266022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266022">曾＝尝【宋】【元】，常【明】</note> <note n="0266023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266023">（之）＋法【三】</note> <note n="0266024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266024">（诸）＋<persName>佛</persName>【三】，流佈本亦同</note> <note n="0266025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266025">（之）＋行【三】</note> <note n="0266026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266026">（之）＋道【三】</note> <note n="0266027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266027">（之）＋德【三】</note> <note n="0266028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266028">在流佈本作<persName>佛</persName></note> <note n="0266029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266029">尽流佈别本作盖</note> <note n="0266030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266030">普令群萌获真法利＝欲拯济群萌惠以真实之利【三】，流佈本作欲拯群萌惠以真实之利</note> <note n="0266031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266031">餐＝餐【宋】【元】，流佈本亦同，餐【明】</note> <note n="0266032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0266032">Dipaṃkara.</note> <note n="0267001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0267001">种流佈本作动</note> <note n="0267002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0267002">Lokeśvararāja.</note> <note n="0267003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0267003">Dharmākara.</note> <note n="0267004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0267004">如流佈本作若</note> <note n="0267005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0267005">容颜＝颜容【三】</note> <note n="0267006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0267006">崖＝涯【三】，流佈本亦同</note> <note n="0267007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0267007">德＝勋【三】，流佈本亦同</note> <note n="0267008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0267008">令流佈本作使</note> <note n="0267009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0267009">愍哀流佈本作哀愍</note> <note n="0267010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0267010">到＝至【三】</note> <note n="0267011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0267011">隐流佈本作稳＊</note> <note n="0267012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0267012">信明＝明信【三】</note> <note n="0267013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0267013">令＝使【三】</note> <note n="0267014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0267014">语＝告【三】</note> <note n="0267015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0267015">自在流佈本作饶</note> <note n="0267016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0267016">告＝语【三】</note> <note n="0267017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0267017">如流佈本作汝</note> <note n="0267018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0267018">斗流佈本作升</note> <note n="0267019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0267019">粗＝<g ref="#CB04974">粗</g>【三】，流佈本亦同</note> <note n="0267020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0267020">超＝起【三】</note> <note n="0267021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0267021">白＋（<persName>佛</persName>）【三】，流佈本亦同</note> <note n="0267022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0267022">Praṇidhāna.</note> <note n="0267023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0267023">人天＝天人【三】下同</note> <note n="0267024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0267024">〔悉〕－【三】，流佈本亦同</note> <note n="0267025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0267025">流佈本至下有不字＊</note> <note n="0268001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0268001">〔能〕－【三】＊</note> <note n="0268002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0268002">众生＋（悉成）【三】，众生流佈本作声闻</note> <note n="0268003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0268003">系＝繫【元】【明】</note> <note n="0268004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0268004">殖诸＝植众【三】，殖流佈本作植</note> <note n="0268005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0268005">无量无数＝无数无量【三】，流佈本亦同</note> <note n="0268006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0268006">流佈本无亿字</note> <note n="0268007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0268007">求欲流佈本作欲求</note> <note n="0268008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0268008">辨＝辩【三】，流佈本亦同</note> <note n="0268009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0268009">以流佈本作已</note> <note n="0268010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0268010">土流佈本作中</note> <note n="0268011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0268011">尔者＝如是【三】，流佈本作如是者</note> <note n="0268012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0268012">体＝身【三】，流佈本亦同</note> <note n="0269001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269001">若有＝有求【三】</note> <note n="0269002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269002">染治＝捣染【三】，流佈本亦同</note> <note n="0269003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269003">睹＋（见）【三】</note> <note n="0269004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269004"><persName>如来</persName>＝诸<persName>佛</persName>【三】，流佈本亦同</note> <note n="0269005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269005">第一＋（忍）【三】</note> <note n="0269006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269006">而说＝以偈【三】</note> <note n="0269007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269007">至＝志【宋】【元】</note> <note n="0269008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269008">足＝具【宋】【元】</note> <note n="0269009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269009">等流佈本作正＊</note> <note n="0269010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269010">不＝所【宋】【元】，流佈本亦同</note> <note n="0269011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269011">道＝尊【三】</note> <note n="0269012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269012">明流佈本作廣</note> <note n="0269013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269013">量＝碍【三】，流佈本亦同</note> <note n="0269014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269014">遍＝照【三】，流佈本亦同</note> <note n="0269015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269015">德流佈本作慧</note> <note n="0269016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269016">人＝神【三】</note> <note n="0269017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269017">法藏流佈本作时彼</note> <note n="0269018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269018">彼＝其【三】，流佈本亦同</note> <note n="0269019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269019">开流佈本作恢</note> <note n="0269020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269020">殖＝植【明】，流佈本亦同</note> <note n="0269021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269021">〔之〕－【三】，流佈本亦同</note> <note n="0269022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269022">软＝爱【三】，流佈本亦同</note> <note n="0269023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269023">倦流佈本作倦</note> <note n="0269024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269024">慧＝惠【三】，流佈本亦同</note> <note n="0269025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269025">彼＝人【三】，流佈本亦同</note> <note n="0269026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0269026">钵流佈本作钵＊</note> <note n="0270001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270001">诸＝绘【明】，流佈本亦同</note> <note n="0270002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270002">人天＝天人【三】＊，流佈本亦同</note> <note n="0270003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270003">琥珀＝琥珀【宋】</note> <note n="0270004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270004">车<g ref="#CB00006">磲</g>＝砗磲【元】【明】，车磲【宋】，流佈本亦同</note> <note n="0270005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270005">玛瑙＝玛瑙【宋】，码瑙【元】，玛瑙【明】，流佈本亦同</note> <note n="0270006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270006">旷＝黄【三】</note> <note n="0270007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270007">入间＝间入【明】</note> <note n="0270008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270008">焜耀＝煜烁【三】</note> <note n="0270009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270009">金刚流佈本作金刚铁</note> <note n="0270010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270010">见流佈本作现</note> <note n="0270011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270011">〔有<persName>佛</persName>光〕－【三】</note> <note n="0270012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270012">尺＝亦【宋】【元】</note> <note n="0270013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270013">〔照〕－【三】</note> <note n="0270014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270014">照一<persName>佛</persName>刹流佈本作照于一<persName>佛</persName>刹土</note> <note n="0270015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270015">炎王光＝光炎王【宋】【元】</note> <note n="0270016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270016">勤＝极【明】</note> <note n="0270017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270017">曜流佈本作耀＊</note> <note n="0270018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270018">知＝焉【三】，流佈本亦同</note> <note n="0270019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270019">大＝之【三】</note> <note n="0270020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270020">不＝未【三】，流佈本亦同</note> <note n="0270021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270021">（又）＋无【三】，流佈本亦同</note> <note n="0270022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270022">劫＝之【三】，流佈本亦同</note> <note n="0270023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270023">〔能〕－【三】，流佈本亦同</note> <note n="0270024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270024">大目犍连流佈本作今<name role="" type="person">大目犍连</name></note> <note n="0270025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270025">玻璃＝颇<g ref="#CB00224">璃</g>【宋】【元】，玻璃【明】，流佈本亦同</note> <note n="0270026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270026">玛瑙＝码瑙【宋】【元】，玛瑙【明】下同</note> <note n="0270027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270027">车<g ref="#CB00006">磲</g>＝砗磲【三】下同，流佈本亦同</note> <note n="0270028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270028">（之）＋树【三】</note> <note n="0270029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270029">玻梨＝颇<g ref="#CB00224">璃</g>【宋】【元】，玻璃【明】</note> <note n="0270030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270030">玛瑙＝码瑙【宋】【元】，玛瑙【明】流佈本亦同</note> <note n="0270031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0270031">实下流佈本有此诸宝树</note> <note n="0271001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271001">千流佈本作十</note> <note n="0271002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271002">动＋（吹诸宝树演）【三】，动出妙法音普流十方一切，流佈本作动吹诸枝葉演出无量妙法音声其声流佈遍诸十八字</note> <note n="0271003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271003">（无量）＋妙法【三】</note> <note n="0271004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271004">音＋（声）【三】</note> <note n="0271005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271005">普流十方一切＝其声流佈遍诸【三】</note> <note n="0271006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271006">其闻＝闻其【三】</note> <note n="0271007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271007"><persName>佛</persName>道＋（耳根淸澈）【三】，流佈本亦同</note> <note n="0271008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271008">〔耳闻其音〕－【三】</note> <note n="0271009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271009">舌＝口【三】</note> <note n="0271010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271010">〔一切〕－【三】</note> <note n="0271011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271011">国＋（土）【三】</note> <note n="0271012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271012">畅＝扬【元】，流佈本亦同</note> <note n="0271013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271013">又＝其【三】</note> <note n="0271014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271014">绞络＝绞络【明】</note> <note n="0271015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271015">各皆＝皆各【三】</note> <note n="0271016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271016">玛瑙＝玛瑙【三】下同，流佈本亦同</note> <note n="0271017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271017">或＋（有）【三】</note> <note n="0271018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271018">物＝牟【三】</note> <note n="0271019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271019">澄流佈本作澄</note> <note n="0271020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271020">极乐＝安乐【三】，流佈本亦同</note> <note n="0271021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271021">应＝钵【三】，流佈本作钵</note> <note n="0271022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271022">琥珀＝琥珀【元】【明】，流佈本亦同</note> <note n="0271023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271023">众钵＝诸钵【三】，流佈本作诸钵</note> <note n="0271024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271024">厮＝斯【三】</note> <note n="0271025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271025">殖＝植【明】，流佈本亦同</note> <note n="0271026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271026">信流佈本作肯</note> <note n="0271027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271027">积聚＝聚积【三】，流佈本亦同</note> <note n="0271028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271028">斯流佈本作厮</note> <note n="0271029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271029">诤＝争【三】</note> <note n="0271030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271030">陞＝升【三】</note> <note n="0271031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271031">遇＝乃【明】，遇流佈本作适</note> <note n="0271032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271032">计流佈本作假</note> <note n="0271033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0271033">边＋（也）【三】，流佈本亦同</note> <note n="0272001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0272001">比＋（之）【三】，流佈本亦同</note> <note n="0272002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0272002">诸＝缯【明】，流佈本亦同</note> <note n="0272003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0272003">上＝土【三】，流佈本亦同</note> <note n="0272004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0272004">绞＝挍【三】，绞流佈本作交</note> <note n="0272005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0272005">德＝得【三】</note> <note n="0272006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0272006">陷＝蹈【三】</note> <note n="0272007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0272007">反流佈本作返</note> <note n="0272008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0272008">葉＝华【三】，流佈本亦同</note> <note n="0272009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0272009">亦＝赫【三】</note> <note n="0272010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0272010">炜烨流佈本作暐晔</note> <note n="0272011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0272011">〔无量寿经卷上〕－【明】，流佈本无量上有<persName>佛</persName>说二字</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0266b0401" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T12.0266b04.05" target="#nkr_note_add_0266b0401">道【CB】【丽-CB】，导【大】</note> <note n="0268a2401" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T12.0268a24.15" target="#nkr_note_add_0268a2401">咨【CB】【丽-CB】，咨【大】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="rest-notes"> <head>其他挍注</head> <p> <note target="#nkr_note_foreign_0266032"><foreign n="0266032" cb:resp="#resp2" xml:lang="sa" cb:place="foot">Dipaṃkara.</foreign></note> <note target="#nkr_note_foreign_0267002"><foreign n="0267002" cb:resp="#resp2" xml:lang="sa" cb:place="foot">Lokeśvararāja.</foreign></note> <note target="#nkr_note_foreign_0267003"><foreign n="0267003" cb:resp="#resp2" xml:lang="sa" cb:place="foot">Dharmākara.</foreign></note> <note target="#nkr_note_foreign_0267022"><foreign n="0267022" cb:resp="#resp2" xml:lang="sa" cb:place="foot">Praṇidhāna.</foreign></note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>